プチ女子会 Petite girls party
みっちの日本滞在最終週末はウチでゆっくり飲みながらおしゃべりしよう、と計画。そこへ表参道にネイルサロンを経営する荒木姉妹の妹であり、私達の後輩、祐ちゃんが沢山の食べ物、飲み物を持って乱入!すっかりにぎやかなパーティになってしまいました。
It was last weekend for my high school best friend Mitch staying in Tokyo and we planned a petite & quiet girls dinner. Then, our school junior, Yuko crashed in with loads of foods and drinks. Ended up very bustling party!!
京味 Kyoaji
イタリア人の友達、アルベルトとガウデンジィオの食への飽くなき追求は舌を巻くほど。1年中、各国の美味しいと言われるレストランを訪問していますが、11月は日本。1週間でミシュランレストランを中心に食べまくっていましたが、リストを聞いただけでもお腹一杯。しかも夕食は6時、9時と2回取る、という・・・・・。『すきやばし次郎』『鮨・さいとう』『石かわ』『虎白』『かんだ』『幸村』『えさき』『鮨 よしたけ』等々を1年前から予約していました。
今回、ご招待いただいた宴は【京味】にて。大将・西健一郎さんの娘、真紀子さんをご存知のアルベルトのおかげで手厚いおもてなし~!お料理も最高に美味しかったですが、二人がミラノから運んできたワイン類がまた別格に美味しくって、したたかに酔っぱらいました~!
年間3600本しか製造されず、輸出されることがないスパークリングワイン。Only 3600 bottles produced per year and never exported.
ドンパリ85年モノ。若いドンペリしか飲んだことがなかったので、琥珀色で深い味わいに感激しました。Don Perignon 1985. Very Amber colour,
ブラインド・テイスティングでペトゥラスを抜いて1位になったというMASSETO。Received #1 position in blind tasting, even over Petrus!!
My Italian friends, Alberto and Gaudenzio are ones of the greatest epicureans. They travel around the world just for foods all the time and planned annual Japan foods trip a year ago. They booked most of 3 Michelin stars and visited for lunch and 2 dinners at 6 and 9pm!!!
They invited me to "Kyo Aji" and brought in some of their great wine collections. What a night!!! They are now making a list of great restaurants to visit for me to go to Amalfi next May!!
オステリア・ナカムラ Osteria Nakamura
がっつりイタリアン好きのみっちの為に、と連れていってもらったのが六本木ミッドタウン近くの裏通りにある『オステリア・ナカムラ』。V氏のお兄さんのお気に入りだそうですが、イタリアのマンマが作るホームメードイタリアンそのもの。なんでも美味しかったのですが、パスタがものすごく美味しくて追加してしまったほど。また店内もすごくアットホームで、シェフはいかにも美味しいもの作ってくれそうな人柄が顔に出てます。笑。
Selected "Osteria Nakamura" in Roppongi for my high school best friend Mitch who likes rich tastd Italian. "Osteria Nakamura" is the one for those who! All kind of pastas were really good and we ordered additional one. Interior is very homey and cozy. Chef is indeed amicable!!
マラーの死
コレ押して! Push here for ranking ! (ランキングアップにご協力ください)
It was 17 or 18 years ago that I saw "The death of Marat" by Jacques Louis David at Royal Museums of Fine Arts of Belgium. I was like thunderstruck and couldn't move next and just stayed there for more than a harl hour. I felt sharing a crisp air in his painting.....one of unforgettable paintings.
エクアチュール L'Equateur
年内は予約一杯、らしいので、2016年最後の訪問。今年は3回訪問できただけでも良しとしようかな?
相変わらずユニークでオリジナリティあふれる発想の品々、その繊細さ、ですが決して奇をてらっているわけではない。最近の新しい人気レストランはもうフレンチだ、和食だ、などとカテゴリーにこだわらない、自由にエッセンスを融合させたものが多く、『エクアチュール』もその一つだと思います。
珍しくソムリエの女性、フラフラしてろれつが回らないほど酔っぱらって給仕していましたがどうしたんだろう?
It's fully booked for next 7,8 months so it's my last visit in 2016.
As expected, all dishes are exquisite with sensitivity and originality. I can't categorise it anymore in either French or Japanese. All dishes have successful interfusion of an essence from Japanese and French!
ラ・ソスタ La Sosta
隠れ家レストランが大好きな私は【ラ・ソスタ】に大期待。当然、裏通りではあるけど思ったよりも表通りに近い、それでもワクワク度高。
テーブル席4つくらいでしょうか?そのうち1席はほぼ個室で、今回はこちらでいただきました。
珍しいワインのラインナップ、とても美味しい品々(少し塩分多いので、途中から減塩リクエスト)、日本でありがちな会話をさえぎってまで料理を説明する、なんてことの決してない心地よいサービス。すっごく良かったので次回の予約も入りました!
I love a hide away restaurants!! "La Sosta" is the one in Shiroganedai
There are only 4 tables and one is a privage room which we used at this time. They serve rare Italian wines to match to their dishes and their service is delicate-natured and humble for the comfort of customers. We are very content!!!
こうもと Kohmito in Hiroo
My high school best friend is in Tokyo on business from Seattle and I set up fancy dinner for her. We selected a very hide away restaurant "Kohmoto" in Hiroo. The previous owner has sold the business in September, therefore all staff totally changed, however, nothing has changed in terms of ambience, foods and services. Nice and relaxed evening!!
レギュイドール 金の針 L'aiguille d'or
コレ押して! Push here for ranking ! (ランキングアップにご協力ください)
【レギュイドール】は洋服のお直し屋さんです。
引っ越して間もない頃、近所散策中に見つけ、丁度DVFのワンピースのサイズダウンが出来るところをを探していたので、試しに出してみたらとても満足の行く仕上がり。
秘密のベテランチームを抱えているそうで、シルエットが古くなったお洋服、ハイブランドのお洋服、毛皮でもなんでもお直し出来ちゃうそうです~!













































