今回は、日常英会話でもよく使われる、
likeとloveの違いについて話しておきます。
「彼は、likeだけど、loveじゃない」
という表現を若かりし頃はよく聞きましたが(笑)
その違いについて深く話します。
まずは、
「彼はアイスが大好きなんです。」
試しに、これを英文にしてみてください。
============
英文サンプル
============
● He likes ice cream very much.
● He loves ice cream very much.
と大体こうなると思います。
========
英文解説
========
正しい(right)、間違い(wrong)、
小さい(tiny)、巨大な(huge)
などのようにveryで修飾できない形容詞のことを、
『非段階的形容詞』と言うのですが、
(覚える必要はないです。受験生のためだけに書いてます。
veryで修飾できるか、できないかの違いだけです。)
loveという動詞もこのひとつで、
ある物が「大好きである」という意味での
very muchという副詞とは普通は結びつきません。
I love ○○ very much.
という表現はあまり聞いたことないと思います。
なので、He loves ice cream very much.
とは言わないんですね。
それから、
「私の一番好きな漫画家は井上雄彦です」を
● My most favorite manga artist is Takehiko Inoue.
というのは、よくありがちな間違いの1つですが、
favoriteという形容詞には「一番の」という意味が
既に含まれているので、mostは必要なくて、
● My favorite manga artist is Takehiko Inoue.
が正しい英語になります。
======
まとめ
======
loveは、veryとは相性が悪いんだな、
そう覚えておけばOKです。
強調したい場合は、
absolutely love~
really love~
のように強調してください。
それぞれのニュアンスの違いとしては、
likeが表面的な好き、嫌い。
(そんなに感情が伴っていない場合。)
loveが四六時中考えている、
強い感情が伴っている場合。
と考えておけば、問題ないです。
likeとlove。
簡単な英語、英単語なだけに、
しっかりとニュアンスの違い、
使い方をモノにしておいてくださいね。
それでは、また次回!
====
告知
====
■英語上達メルマガ(購読無料) 募集再開です。
>>パイロットが教える英語上達メールセミナー<<
今回も募集人数に達した時点で終了となります。
※注:フリーメールアドレスが届きにくくなっています。
Gmailは比較的届くようです。
携帯アドレスでの登録がお勧めです。
http://gold-mind.jp/mobile/i/mail-seminar-i.html
にPCでアクセスした後、携帯アドレスを入力することで参加可能です。
ワンクリックで解除できます。