ストットラー先生のウェビナー
「コンテクスチュアルマテリア・メディカ」
昨年に続きまして、今年も
サポートさせていただくことになりました!



コンテクスチュアルマテリア・メディカとは、
レメディー同士の関係性を考慮して処方する
先生独自のマテリア・メディカの理論で、
各レメディーの基盤となっているマヤズムや
補完関係にある急性レメディー、根本体質レメディーを
考えることで、それぞれのレメディーの効果を
相乗作用的に発揮させやすくなるというものです。
非常に実践的で、私や他のホメオパスも
このマテリア・メディカを学ぶことで
レメディーの効果を実感しています。

<日程>

※日本時間15~19時または16時~20時の4時間です
4/18(木)
9/12(木)
11/7(木)
12/12(木)


英語でのセミナーですが、
英語が苦手という方には、
樫の木堂が日本語のサポートをします!

①セミナー内容の書き起こし

サンプルとして下記ページより、
Lach.のコンテクスチュアルマテリア・メディカを
ダウンロードできます。
このような形で、日本語サポートいたします。
https://drive.google.com/file/d/1hS5jcrargjKrB55lWCsfplWlDI4GClQm/view?usp=sharing

②コンテクスチュアルマテリア・メディカの早見表
次のサンプルのように各レメディーの関係を網羅した冊子をお渡しします。



日本語でのサポート内容&お申込み方法は、
以下のとおりです。

まずは、下記サイトからウェビナーに申し込んで
 240ユーロをオランダの事務局にお支払いください。

https://ewaldstoteler.com/shop/2024-the-contextual-materia-medica-cmm/

※料金は全4回で240ユーロです。
(単発受講・単発支払いというオプションは無いということです)


手順は以下です。

①上記URLにアクセスする。

②「ADD TO CART」ボタンをクリックする。

③ページ上部の「View cart」をクリックする。

④「2024 | The Contextual Materia Medica (CMM)」の数が1個で240ユーロであることを確認して(たまにクリックし過ぎて2個480ユーロになってしまうことがあるので注意)、ページ下の「PROCEED TO CHECKOUT」ボタンをクリックする。

⑤ページの下記の情報を入力する。


⑥「CONTINUE」ボタンをクリックする。

⑦「Order notes (optional)」は無視して「CONTINUE」ボタンをクリックする。

⑧支払いページでクレジットカードやPaypalで支払いをする。
Your Ewald Stöteler | Hahnemann's Homeopathy order has been received!」という支払い完了メールが届きます。

※セキュリティの問題でクレジットカードの決済ができないことがあります。
 その場合は、カード会社にお問い合わせください。

ウェビナー登録の確認として、
 kashinokidou@gmail.com宛に 
 上記支払い完了メールを転送
 orスクリーンショットを送付していただきます。


※登録者のみの日本語サポートです。
 ご了承くださいませ。



◆以下のウェビナー4回分のサポート料金を樫の木堂にお振込いただきます。

<ご新規の方>
①のみ:12,000円
②のみ:25,000円
①と②の両方:35,000円

<コンテクスチュアルマテリア・メディカ2023日本語サポートをお申込みの方>
①のみ:12,000円
②のみ:6,000円
①と②の両方:15,000円

④ご入金いただき次第、ウェビナーフォロー用の
 Dropboxのフォルダにご招待します。
 そこには、第1回~4回のフォルダを用意しています。

ウェビナー終了後、Dropboxのそれぞれのフォルダに、
 講義録のPDFファイルを格納しますので、
 各自ダウンロードしてください。

 →次のウェビナーまでにはアップロードします。

 ※途中参加の人も同じ料金なので、
  1回目からの資料を見られるわけです。

以上、ふるってご参加ください。
皆さんの勉強に役立つよう、
サポートさせていただきます。

<このウェビナーについてのQ&A>

◆「実際の講義の何日後ぐらいに議事録が届きますか?」
今開催しているフォローアップウェビナーと同じシステムで、
出来上がった議事録のPDFから
どんどん共有フォルダにアップロードして、
それを皆さんにダウンロードしていただく形式です。
ですので、完成前に途中経過から参照いただけます。
フォローアップウェビナーは1回2時間ですが、
その全部の議事録が完成するまでには
10日ほどいただいております。


◆「リアルタイムでサポートありですか?」
質問などいただきましたら、
可能な限り、翻訳してコメントで送信しようと思います。


◆「録画に後日日本語通訳が付く感じでしょうか?」
先生のセミナー動画に翻訳字幕を付ける形式でサポートしないのは、
下記のような理由があります。
・情報量が多過ぎて、字幕にするとかなりの情報を捨てなければならない。
 全部字幕にすると、文字が多過ぎて追いきれなくなる。
・『ボーリッケのマテリア・メディカ』を読みながら解説を入れるので、
 どこまでが本の文章で、どこからが先生の説明か分かりにくくなる。
・ドイツ語フランス語ラテン語などなど多言語で出て来て確認作業が必要。
・Chin.の説明中にArs.に飛んでCarb-ac.を読んでChin.に戻る、のように
 マテリア・メディカがカオスになりがち。
→挙句の果てに、「金額に見合わない」「金返せ」
 (実際にアンケートに書かれた)とクレームになる。