在日本街頭有著各式各樣的咖啡廳,從大型連鎖咖啡專賣店至個人經營的咖啡廳,逛街累了想要坐下來喝上一杯咖啡不再是件難事。不過除了常見的知名連鎖咖啡店外,還有一些名為「コーヒー」、「珈琲店」、「カフェ」、「喫茶店」等販售咖啡、輕食的專門店。這些名稱中「珈琲」就相當於中文的咖啡,「コーヒー」取自英語的Coffee,「カフェ」則是源是法文café。至於「喫茶店」這詞彙究竟什麼是怎麼來的呢?
喫茶,這詞彙源自於中文,意指喝茶之意。在鎌倉時代(約12世紀末)從中國將這詞彙傳入日本,在當時指的就是中國的喝茶文化。而咖啡則是到了江戸時代(徳川綱吉在位時,約17世紀末)由荷蘭人傳入日本。不過在當時並不為人們所接受,直到日本開國後西洋文化傳入,才慢慢普遍。到了1888年(明治21年)鄭永慶(鄭成功的後裔)在東京上野開了一家名為「可否茶館」的咖啡館,不過因為價格設定與當時的物價不符而倒閉,但也因此讓咖啡文化在日本開始流行。於1911年(明治44年),在畫家松山省三、平岡権八郎、小山内薫以巴黎的咖啡廳為基礎開了「カフェー・プランタン」後,各地也開始開了這種提供咖啡、輕食的咖啡廳。當時所用的名稱多為「カフェー」,到了1922年後「喫茶店」的名稱才廣為流行。目前在日本常見到的「喫茶店」則多為是昭和時期(1926年~1989年)所留下來,裝潢上也都保留當時沈穩的氣息。
關於此部落格,主要是造訪這些具有傳統氣息的「喫茶店」所寫。

