フランス語例文(5つ)
- Je ouvre la fenêtre le matin.
- Il écrit une lettre à sa sœur.
- Nous attendons le bus devant la gare.
- Tu choisis un gâteau au chocolat.
- Elles portent une robe noire.
日本語訳
- 私は朝、窓を開けます。
- 彼は姉(妹)に手紙を書きます。
- 私たちは駅の前でバスを待ちます。
- あなたはチョコレートケーキを1つ選びます。
- 彼女たちは黒いドレスを着ています。
例文の詳しい解説(名詞の性つき)
1. Je ouvre la fenêtre le matin.
(私は朝、窓を開けます。)
単語
- Je = 私は
- ouvre = 開ける
動詞 ouvrir の現在形1人称単数 - la = その(女性単数定冠詞)
- fenêtre = 窓(女性名詞)
- le matin = 朝に
名詞の性
- la fenêtre → 女性名詞
- le matin → 男性名詞
文法ポイント
本来は母音の前なので、より自然には
J’ouvre la fenêtre le matin.
と省略します。
2. Il écrit une lettre à sa sœur.
(彼は姉(妹)に手紙を書きます。)
単語
- Il = 彼は
- écrit = 書く
動詞 écrire - une = 1つの(女性単数)
- lettre = 手紙(女性名詞)
- à = 〜に
- sa sœur = 彼の姉(妹)に
名詞の性
- une lettre → 女性名詞
- une sœur → 女性名詞
文法ポイント
écrire à + 人
で「人に書く」です。
3. Nous attendons le bus devant la gare.
(私たちは駅の前でバスを待ちます。)
単語
- Nous = 私たちは
- attendons = 待つ
動詞 attendre - le bus = バス(男性名詞)
- devant = 〜の前で
- la gare = 駅(女性名詞)
名詞の性
- le bus → 男性名詞
- la gare → 女性名詞
文法ポイント
英語の wait for と違って、
フランス語の attendre は前置詞なしで直接目的語を取ります。
✅ attendre le bus
4. Tu choisis un gâteau au chocolat.
(あなたはチョコレートケーキを1つ選びます。)
単語
- Tu = あなたは
- choisis = 選ぶ
動詞 choisir - un = 1つの(男性単数)
- gâteau = ケーキ(男性名詞)
- au chocolat = チョコレートの
名詞の性
- un gâteau → 男性名詞
- le chocolat → 男性名詞
文法ポイント
au = à + le の縮約です。
5. Elles portent une robe noire.
(彼女たちは黒いドレスを着ています。)
単語
- Elles = 彼女たちは
- portent = 身につけている / 着ている
動詞 porter - une robe = ドレス(女性名詞)
- noire = 黒い(女性形)
名詞の性
- une robe → 女性名詞
文法ポイント
形容詞 noir は
robe(女性名詞) に一致して
- 男性 → noir
- 女性 → noire
になります。
今回の新出重要動詞
- ouvrir = 開ける
- écrire = 書く
- attendre = 待つ
- choisir = 選ぶ
- porter = 着る / 身につける
特に1文目は超重要で、自然な形は
J’ouvre la fenêtre le matin.
です。