〈ナッティ〉
Tonight, let’s start the masquerade.
今夜は仮装をするわ

“I’m coming over”
「行くわね」


But nobody knows my little secret
でも誰も私の小さな秘密を知らないの

〈ベル〉
もどぅん こる ぼよじゅぎえん ちょむ いるじゃに
모든 걸 보여주기엔 좀 이르잖니
全てを見せるにはちょっと早いんじゃない

あっきょ どぅえ Never talk, never tell
아껴 둬 Never talk, never tell
誰にも話さず言わず取っておいて

〈ハヌル〉
When you feel it, come and get it
それを感じたとき取りにきて

かむだんへ ばぁ Truth or Dare, It’s alright
감당해 봐 Truth or Dare, It’s alright
真実か勇気かでも大丈夫。耐えてみて

〈ジュリー〉
Yeah I could be there for you,
私は貴方のためにそこに居るのかもしれないわね

yeah I can be there
うん、行けるわ

〈ベル〉
そるじかん なるる うぉねっこどぅん
솔직한 나를 원했거든
率直な私が欲しかったの

ちょむ と きだりょ I’ll party all night
좀 더 기다려 I’ll party all night
1晩中パーティをするから少し待ってて

〈ジュリー〉
Yeah get this party started, let’s get it started
パーティーをはじめましょう

〈ナッティ〉
Yeah nobody knows (Know)
誰も知らない

Yeah nobody knows ぼいぬん てろ みっぬん
Yeah nobody knows 보이는 대로 믿는
誰も知らないから見えるままを信じるの

Good time (Such a good time)
こんなにいい時間

Yeah such a good time together
一緒に居るととても楽しいの

(Such a good time)
こんなにいい時間

〈ベル〉
Yeah nobody knows (Know)
誰も知らない

Yeah nobody knows あむど ぽん ちょっ おむぬん
Yeah nobody knows 아무도 본 적 없는
誰も知らないし誰も見たことないの

Dancing in shadow (Guess what)
影で何を踊ってるか当ててみて

なまね Good time forever (That’s right)
나만의 Good time forever (That’s right)
永遠に私だけの時間を

〈ジュリー〉
みそ とぅいえ すむぎん なえ Villain かとぅん Vibe
미소 뒤에 숨긴 나의 Villain 같은 Vibe
微笑みの後ろに隠した私の悪い顔と同じ雰囲気

くじするておむぬん えぎん ちゃる あんはぬんType
굳이 쓸데없는 얘긴 잘 안 하는 Type
あえて無駄な話はしないタイプなの、私って

For real? (For real! For real!)
本当に?(本当に!本当に!)

〈ベル〉
And later in the night ちょたるぴっあれほるろ そ
And later in the night, 저 달빛 아래 홀로 서
そして夜遅くに、あの月光の下に1人で立つの

きぷん おどぅむぢょちぁ とぅりょぷち あな Babe
깊은 어둠조차 두렵지 않아 Babe
魅力的な私達は深い闇さえ怖くない

〈ナッティ〉
When you feel it, come and get it
それを感じたとき取りにきて

いくるりじ のど もるげ Right
이끌리지 너도 모르게 Right
貴方も知らないうちに惹かれるの。そうよね?

〈ジュリー〉
Yeah I could be there for you,
私は貴方のためにそこに居るのかもしれないわね

yeah I can be there
うん、行けるわ

〈ハヌル〉
おっとん なる さんさんへっぬんじぬん
어떤 날 상상했는지는
どんな日を想像したかは

ったき ねげ ちゅんよはじ あな
딱히 내게 중요하지 않아
別に私にとって重要じゃないの

〈ジュリー〉
Yeah get this party started, let’s get it started
パーティーをはじめましょう

〈ベル〉
Yeah nobody knows (Know)
誰も知らない

Yeah nobody knows ぼいぬん てろ みっぬん
Yeah nobody knows 보이는 대로 믿는
誰も知らないから見えるままに信じるの

Good time (Such a good time)
こんなにいい時間

Yeah such a good time together
一緒に居るととても楽しいの

(Such a good time)
本当にいい時間

〈ジュリー〉
Yeah nobody knows (Know)
誰も知らないの

〈ジュリー〉&〈ベル〉
Yeah nobody knows あむど ぽん ちょっ おむぬん
Yeah nobody knows 아무도 본 적 없는
誰も知らないし誰も見たことがないの

Dancing in shadow (Guess what)
影で何を踊ってるか当ててみて

なまね Good time forever (That’s right)
나만의 Good time forever (That’s right)
永遠に私だけの時間を

〈ナッティ〉
Yeah what’s good!
何がいいのよ!

〈ALL〉
Take your time, take your time time
時間をかけて召し上がって

Take your time time, take your time time time
もっと時間をかけてよ

〈ジュリー〉
Let’s flip that switch!
そのスイッチをひっくり返すわ!

〈ALL〉
I’m a wild, I’m a wild wild
私ヤバいの

I’m a wild wild, I’m a wild wild wild
私ってほんとヤバいんだから

〈ベル〉
Yeah what’s good!
何がいいのかしら!

〈ALL〉
Take your time, take your time time
時間をかけて召し上がってね

Take your time time, take your time time time
もっと時間をかけて

〈ベル〉
Let’s flip that switch!
そのスイッチをひっくり返すの!

〈ALL〉
Make it wild, make it wild wild
ヤバくなるわよ?

〈ベル〉
Make it wild wild, make it wild wild wild
私ってヤバくなれちゃうの

〈ナッティ〉
When you feel it, come and get it
それを感じたとき取りにきて

のど なわ はむっけ Party all night
너도 나와 함께 Party all night
貴方も私と一緒に1晩中パーティーしまょうよ

〈ハヌル〉
Yeah get this party started, let’s get it started
パーティーはじめましょう

〈ジュリー〉
Yeah nobody knows (Know)
誰も知らない

Yeah nobody knows ぼいぬん てろ みど
Yeah nobody knows 보이는 대로 믿어
誰も知らないから見えるままに信じるの

Good boy (Such a good time)
お人好しなのね (本当にいい時間だわ)

Yeah such a good time together
一緒に居るととても楽しいの

(Such a good time)
本当にいい時間

〈ナッティ〉
Yeah nobody knows (Know)
誰も知らないの

Yeah nobody knows と きぴ ちゃゆろうん
Yeah nobody knows 더 깊이 자유로운
誰も知らないからもっと深く自由に

Dancing in shadow (Guess what)
影で何を踊ってるのか当ててみて

なまね Good time forever (That’s right)
나만의 Good time forever (That’s right)
永遠に私だけの時間を(そうよ)

Good time forever
永遠の時間を