2NE1 - HATE YOU 和訳 | BIGBANG~じよんワールド~

2NE1 - HATE YOU 和訳


(souce:2NE1)







のん ちょんまる ちぇす おぷそ のる まなる いゆおぷそ
넌 정말 재수 없어 널 만날 이유 없어
あなたってほんとムカつく あなたと付き合う理由はないの

のがつん なんじゃに せさげ かりょっそ
너 같은 남잔 이 세상에 깔렸어
あなたみたいな男はこの世の中にたくさんいるわよ

ちぇ ちぇ ちぇ ちぇす おぷそ
재 재 재 재수 없어
ムカつく

たんじょむる せるす おぷそ
단점을 셀수 없어
短所を数えきれない

ちゃむみょ さらんはぎん しがに のむ あっかうぉ
참으며 사랑하긴 시간이 너무 아까워
我慢して恋するなんて時間がもったいないわ

Hate you eheheheheh
I’m fine living without you
I hate you eheheheheh
I’m fine living without you

のわえ きおぐん きだりん きおく ばっげ おぷそ なん
너와의 기억은 기다린 기억 밖에 없어 난
あなたとの思い出は待った記憶しかないのよ 私は

ちゃんご ちゃんご ちゃまど っくつん おぷそっそ
참고 참고 참아도 끝은 없었어
我慢して我慢して我慢しても 終わりがなかった

さらんはんだん はんまでぃが どぅっご しぽそ なん
사랑한단 한마디가 듣고 싶었어 난
愛してるって言う一言が聞きたかったの 私は

むしまん のえ さらげ なん じちょっそ
무심한 너의 사랑에 난 지쳤어
薄情なあなたの愛に私は疲れたの

きぶに とろうぉ ちゃじょんしん た ぼりご ちゅいぬんで
기분이 더러워 자존심 다 버리고 줬는데
気分が悪いわ  プライドも全て捨ててあげたのに

ちゃん そろうぉ ねが いごっばっげ あんでぇんな
참 서러워 내가 이것밖에 안됐나
本当に悲しいわ  私はこれくらいしか出来なかったのかな

なん どぅりょうぉ さらんいらん どぅ ぐるじゃが いじぇん なん むそうぉ
난 두려워 사랑이란 두 글자가 이젠 난 무서워
私は恐いの 愛という二文字がもう怖いの

にが ちゃ むすうぉ
네가 참 우스워
あなたが本当に馬鹿馬鹿しくて

のん ちょんまる ちぇす おぷそ のる まなる いゆおぷそ
넌 정말 재수 없어 널 만날 이유 없어
あなたってほんとにムカつく あなたと付き合う理由はないの

のがつん なんじゃに せさげ かりょっそ
너 같은 남잔 이 세상에 깔렸어
あなたみたいな男はこの世の中にたくさんいるわよ

ちぇ ちぇ ちぇ ちぇす おぷそ
재 재 재 재수 없어
ムカつく

たんじょむる せるす おぷそ
단점을 셀수 없어
短所を数えれない

ちゃむみょ さらんはぎん しがに のむ あっかうぉ
참으며 사랑하긴 시간이 너무 아까워
我慢して恋するなんて時間がもったいないわ

Hate you eheheheheh
I’m fine living without you
I hate you eheheheheh
I’m fine living without you

に いぺそ なおうん まるん こじっまり ばん
네 입에서 나오는 말은 거짓말이 반
あなたの口から出る言葉は嘘が半分

そっご そっご そっごど っくつぅん おぷそっそ
속고 속고 속아도 끝은 없었어
騙されて騙されて騙されても終わりはなかった

おんじぇが のど の がつん よじゃる まなげでぃるっこや
언젠가 너도 너 같은 여잘 만나게될꺼야
いつかあなたもあなたみたいな女と出会うでしょう

あぱ ぶゎや くっで のん ね ままるっこや
아파 봐야 그때 넌 내 맘 알꺼야
苦しんでこそ その時あなたは私の気持ちが分かるから

きぶに とろうぉ へぴ えんでぃげ じゅいんごぎらんごん おぷそっそ
기분이 더러워 해피 엔딩의 주인공이란건 없었어
気分が悪いわ ハッピーエンディングの主人公でもなかったのね

ねが ぱぼちょろん すんじへんな と ちゃるでぇっそ
내가 바보처럼 순진했나 더 잘됐어
私がバカみたいに純粋だったのかな もっと上手くやれたのに 

ちぐみらど のる あらっすに となげっそ ちょんまる ちぇす おぷそ
지금이라도 널 알았으니 떠나겠어 정말 재수 없어
今でもあなたを分かってたから離れて本当にムカつく

のん ちょんまる ちぇす おぷそ のる まなる いゆおぷそ
넌 정말 재수 없어 널 만날 이유 없어
あなたってほんとにムカつく あなたと付き合う理由はないの

のがつん なんじゃに せさげ かりょっそ
너 같은 남잔 이 세상에 깔렸어
あなたみたいな男はこの世の中にたくさんいるわよ

ちぇ ちぇ ちぇ ちぇす おぷそ
재 재 재 재수 없어
ムカつく

たんじょむる せるす おぷそ
단점을 셀수 없어
短所を数えれない

ちゃむみょ さらんはぎん しがに のむ あっかうぉ
참으며 사랑하긴 시간이 너무 아까워
我慢して恋するなんて時間がもったいないわ

Hate you eheheheheh
I’m fine living without you
I hate you eheheheheh
I’m fine living without you

まみ しうぉね そぎ ふりょね
맘이 시원해 속이 후련해
気持ちがスッキリした 気が晴れたわ

っぴょ そっ きぷん こっかじ に きおく じうぉね
뼈 속 깊은 곳까지 네 기억 지워내
骨の髄まであなたの記憶消してやるわ

のむ しうぉね そぎ ふりょね
너무 시원해 속이 후련해
とてもスッキリした 気が晴れたわ

っぴょ そっ きぷん こっかじ に きおく じうぉね
뼈 속 깊은 곳까지 네 기억 지워내
骨の髄まであなたの記憶消してやるわ

のん ちょんまる ちぇす おぷそ のる まなる いゆおぷそ
넌 정말 재수 없어 널 만날 이유 없어
あなたってほんとにムカつく あなたと付き合う理由はないの

のがつん なんじゃに せさげ かりょっそ
너 같은 남잔 이 세상에 깔렸어
あなたみたいな男はこの世の中にたくさんいるわよ

ちぇ ちぇ ちぇ ちぇす おぷそ
재 재 재 재수 없어
ムカつく

たんじょむる せるす おぷそ
단점을 셀수 없어
短所を数えれない

ちゃむみょ さらんはぎん しがに のむ あっかうぉ
참으며 사랑하긴 시간이 너무 아까워
我慢して恋するなんて時間がもったいないわ


Hate you eheheheheh
I’m fine living without you
I hate you eheheheheh
I’m fine living without you