北方担当大臣が色丹(シコタン)島を『シャコタン』と読んだといって、国会で追及するほどの問題か

確かに担当大臣は間違えるのは問題かも知れません

でも北海道には積丹(シャコタン)半島もあり、『シャコタン』という音には馴染みもあるでしょう

積丹半島を訪れて『ここが北方領土』と言ったら大問題だが、‘読み方’を間違えて(間違えて覚えて)たくらいで‘国会で追及’するなんて野党も他にする事があるやろ

茨城県・茨木市を正しく『いばらき』と読める国会議員・府会議員が何人いるのか知りたい

レベルは違うが、地元に‘八田寺町’があります。
正式かどうかは不明ですが、地の人間は昔も今も『はんだいじ』
最近移ってきた人の中には『はったじ』『はったてらまち』と言う人が結構います

‘土塔町’はなぜか地のお年寄りは『どうと』
おそらく今は正式名称は『どとう』と思います。
地方の土地の読み方なんて‘その程度’のもの
と思ったらいけないだろうが笑い飛ばせませんか
堺市には《1丁目2丁目》の‘目’が無く《1丁2丁》
市役所の職員の中にも知らない人がいるのも半ば納得しますが、自分の勤務地の住所を正しく知らないのはどやろか
