すでに沢山の方が和訳されてますが

この歌が大好き過ぎて自分で和訳してみたい!

と思い頑張りました。

8割パパゴ、英語部は友人に手伝ってもらいでほぼ自分の力じゃないですがタラー

少し意訳も入ってしまってますが世界観は壊れてないかと…自己満です。ハイ。


“秒針と分針が重なるとき、世界はほんの一瞬息をとめる”


私の息が止まりました…ナムさん…。


ナムさんの紡ぎ出す世界が本当に大好きです。



では、いざ!!





0 o'clock   by BTS 和訳


2020.02.21

MAP OF SOUL:7


フルじゃないですが…(公式のこれしかなかった)

タイニータンかわいい〜照れ




그런  있잖아

こんな日があるじゃん


이유 없이 슬픈 

理由もなく悲しい日


몸은 무겁고

体が重たくて


 빼곤 모두 

自分以外の全てが


바쁘고 치열해 보이는 

忙しそうに見える日


발걸음이 떨어지질 않아

足が進まない


벌써 늦은  같은데 말야

もう遅いと思うんだけどね


 세상이 얄밉네

世の中全てが憎たらしい



Yeah 곳곳에 덜컥거리는 과속방지턱

Yeah 所々ガタガタいう減速帯


맘은 구겨지고 말은 자꾸 없어져

心はしわくちゃで 言葉は度々なくなる


도대체   열심히 뛰었는데

一体どうして 一生懸命走ってたのに


 내게 

あぁ 僕に何で




집에  침대에 누워

家に帰って ベッドに横になって


생각해봐 

考えてみる


 잘못이었을까

僕が間違っていたんだろうか


어지러운  

クラクラする夜


문득 시곌 

ふと時計を見れば


 12

もうすぐ12時



뭔가 달라질까?

何か変わるかな?


그런  아닐 거야

そんなわけないか


그래도  하루가 끝나잖아

それでもこの1日が終わるじゃん


초침과 분침이 겹칠 

秒針と分針が重なるとき


세상은 아주 잠깐 숨을 참아

世界はほんの一瞬息を止める


Zero O’Clock

Zero O’Clock



And you gonna be happy

そうしたら新しい幸せに向かう


And you gonna be happy

新しい幸せに向かっていくんだ


 내려앉은  눈처럼

ちょうど落ちてきたあの雪のように


숨을 쉬자 처음처럼

息をしよう 初めてのように


And you gonna be happy

そうしたら新しい幸せに向かう


And you gonna be happy

新しい幸せに向かっていくんだ


Turn this all around

全てを変えられる


모든  새로운

全てが新しい


Zero O’Clock

Zero O’Clock




조금씩 박자가 미끄러져

少しずつ拍子がずれて


쉬운 표정이  지어져

簡単な表情も作れなくなる


익숙한 가사 자꾸 잊어

慣れた歌詞も度々忘れて


  같은   하나 없어

僕の心に合うものがひとつもない


그래  지나간 일들이야

そう 全部過ぎたことだと


혼잣말해도  쉽지 않아

呟いても本当に簡単じゃない



Is it my fault?

僕のせいなのか


Is it my wrong?

僕の間違いなのか


답이 없는

答えはなく


나의 메아리만

僕のこだまだけ



집에  침대에 누워

家に帰って ベッドに横になって


생각해봐 

考えてみる


 잘못이었을까

僕が間違っていたんだろうか


어지러운  

クラクラする夜


문득 시곌 

ふと時計を見れば


 12

もうすぐ12時



뭔가 달라질까?

何か変わるかな?


그런  아닐 거야

そんなわけないか


그래도  하루가 끝나잖아

それでもこの1日が終わるじゃん


초침과 분침이 겹칠 

秒針と分針が重なるとき


세상은 아주 잠깐 숨을 참아

世界はほんの一瞬息を止める


Zero O’Clock



And you gonna be happy

And you gonna be happy


 내려앉은  눈처럼

ちょうど落ちてきたあの雪のように


숨을 쉬자 처음처럼

息をしよう 初めてのように


And you gonna be happy

And you gonna be happy


Turn this all around


모든  새로운

全てが新しい


Zero O’Clock




  모아 기도하네

両手を合わせて祈る


내일은   웃기를 For me

明日はもう少し笑えるように For me


 낫기를 For me

少し良くなるように For me



 노래가 끝이 나면

この歌が終わったら


 노래가 시작되리

新しい歌が始まる


  행복하기를 yeah

もう少し幸せでありますように yeah



And you gonna be happy

And you gonna be happy


아주 잠깐 숨을 참고

ほんの一瞬息を止めて


오늘도 나를 토닥여

今日も自分を励まして


And you gonna be happy

And you gonna be happy


Turn this all around


모든  새로운

全てが新しい


Zero O’Clock




作詞作曲 Pdogg, RM, Jessie Lauryn Foutz & Antonina Armato




※토닥=토닥토닥でトントンという意味だそうですね。「よしよし」とか「お疲れ様」と肩を叩く時の音だとか!なので意訳して「励ます」とさせていただきました。ハングルって可愛いですね照れ