日本に住んで20年以上のベルギー出身の方と会って来ました。
彼も日本人の奥様とご結婚され、
お子さんがおられます。
お子さんは21歳と15歳で、二人とも今イギリスに留学しに行っちゃったそうです。
ベルギーの言語、オランダ語で子達が小さい時は話していたけど、途中で諦めたらしい。
その間に二人とも英語の国へ留学してしまい、彼らの母国語は日本語と英語になってしまったんだそうです。
もちろんオランダ語を二人とも理解出来るけど、オランダ語では返せないんだとか。
なので彼からのアドバイス、
「諦めずに頑張ってね。今の2歳のうちから夫婦で子供の将来を考えた教育方針を決めた方が良いよ!」
日本に20年以上もいる外国人の経験談やアドバイスは身に染みます!
彼も日本人の奥様とご結婚され、
お子さんがおられます。
お子さんは21歳と15歳で、二人とも今イギリスに留学しに行っちゃったそうです。
ベルギーの言語、オランダ語で子達が小さい時は話していたけど、途中で諦めたらしい。
その間に二人とも英語の国へ留学してしまい、彼らの母国語は日本語と英語になってしまったんだそうです。
もちろんオランダ語を二人とも理解出来るけど、オランダ語では返せないんだとか。
なので彼からのアドバイス、
「諦めずに頑張ってね。今の2歳のうちから夫婦で子供の将来を考えた教育方針を決めた方が良いよ!」
日本に20年以上もいる外国人の経験談やアドバイスは身に染みます!