1992年の曲で、自分生まれる1年前の曲です。

ボーカルのアクセルローズさん、ギターのスラッシュさんどちらも味があってかっこいいですよね?

そのガンズの曲で大好きなNovember Rainの紹介です。

 

ライブでもアクセルローズさんのピアノの上に乗って、スラッシュさんがギターを演奏する様子は

超絶かっこいいです。

動画をはってますので見てください。

 

YouTube

 

Live(※サポートでエルトンジョンさんも演奏してます笑)

 

【英訳/和訳】

When I look into your eyes
君の目をのぞきこむ時


I can see a love restrained
僕はどこか控えめな愛を感じる


But darlin', when I hold you
でも僕が君を抱きしめる時


Don't you know I feel the same?
僕もどこか控えめになってしまうことに君は気づいてないのか?

'Cause nothin' lasts forever
永遠に続くものは何もないから


And we both know hearts can change
そして心は変わるものであることを知っている


And it's hard to hold a candle
ろうそくを持ち続けることは難しいんだ


In the cold November rain
冷たい11月の雨の中では…

We've been through this such a long, long time
僕らは長い時間努力してきた


Just trying to kill the pain
ひたすら痛みを無くする努力を

But lovers always come and lovers always go
しかし愛はいつも来ては去って行って


And no one's really sure who's lettin' go today
今日離れて行く人が誰なのかはみんな分からない


Walking away
遠ざかって行く人が誰なのかは…

If we could take the time to lay it on the line
僕らに正直に話し合う時間が持てるならば


I could rest my head, just knowin' that you were mine
頭を冷やして、君が僕のものだった事実を知ることもできるだろう


All mine
全て僕のものだったことを…

So, if you want to love me
だから僕を愛したいのならば


Then darlin' don't refrain
控えめにはしないで欲しい


Or I'll just end up walkin'
そうしてくれないと僕はただ彷徨うことになるんだ


In the cold November rain
冷たい11月の雨の中を…

Do you need some time on your own?
自分だけの時間が必要なんだろう?


Do you need some time, all alone?
一人になる時間が必要なんだろう?


Everybody needs some time on their own
誰もが自分だけの時間を必要としている


Don't you know you need some time, all alone?
一人になる時間が必要なことは分かっているだろう?

I know it's hard to keep an open heart
心を開いたままでいるのが難しいことは知っている


When even friends seem out to harm you

友達が君を傷つけようとする時はさらに


But if you could heal a broken heart
でももし傷ついた心を癒すことができるならば


Wouldn't time be out to charm you
やがて時間が君を守ってくれるだろう

Sometimes, I need some time on my own
時に僕は自分だけの時間が必要なんだ


Sometimes, I need some time, all alone
時に僕は一人になる時間が必要なんだ


Everybody needs some time on their own
誰もが自分だけの時間を必要としている


Don't you know you need some time, all alone?
一人になる時間が必要なことは分かっているだろう?

And when your fears subside
君の恐怖が収まった時


And shadows still remain
そして影がずっと残っている時


I know that you can love me
君は僕のことを愛せるんだろう


When there's no one left to blame

もう誰のせいにもできなくなった時に

So, never mind the darkness
だから暗闇のことは心にかけないで


We still can find a way
今にも僕らは道を見つけられるんだ


'Cause nothin' lasts forever
永遠に続くものは何もないから


Even cold November rain
冷たい11月の雨の中でも

Don't ya think that you need somebody?
誰かが必要だと思わないか?


Don't ya think that you need someone?
君は誰かが必要だと思わないか?


Everybody needs somebody
誰もが誰かを必要としている


You're not the only one
君だけがそうなんじゃない


You're not the only one
君だけが誰かを必要としてるんじゃない

Don't ya think that you need somebody?
誰かが必要だと思わないか?


Don't ya think that you need someone?
君は誰かが必要だと思わないか?


Everybody needs somebody
誰もが誰かを必要としている


You're not the only one
君だけがそうなんじゃない


You're not the only one
君だけが誰かを必要としてるんじゃない

Don't ya think that you need somebody?
誰かが必要だと思わないか?


Don't ya think that you need someone?
君は誰かが必要だと思わないか?


Everybody needs somebody
誰もが誰かを必要としている


You're not the only one
君だけがそうなんじゃない


You're not the only one
君だけが誰かを必要としてるんじゃない

Don't ya think that you need somebody?
誰かが必要だと思わないか?


Don't ya think that you need someone?
君は誰かが必要だと思わないか?


Everybody needs somebody
誰もが誰かを必要としている