あんにょん
今のジェジュンの気持ちのような気がして…
ジェジュンの歌声に涙が出る曲です
눈뜨고도 널 바라보지 못해
目を開けても 君のこと見つめられない
지친 추억에 흐려진 너의 맘을 난 찾지 못해
疲れた思い出に曇った君の心を 僕は探せない
많이 울고 지쳐 더 이상 못해
とても泣いて疲れて これ以上できない
생각해도 너를 보면 괜찮을 것 같아
考えても 君に会ったら 大丈夫になりそうだ
지켜주고 싶어
守ってあげたい
너의 잘못된 나쁜 버릇들까지도
君の間違ってる悪い癖までも
힘든 날 웃게 만드는거야
辛い僕を笑わせてくれるんだ
좀 힘들겠지만
少し辛いだろうけど
널 사랑해 라고 말도 할거야
君を愛してると言うよ
먼저 내 품에 오는 날까지
先に僕の胸に来る日まで
웃지 못해 웃어도 기억 못해
笑えない 笑っても覚えられない
오늘 하루도 꿈처럼 눈뜨면 사라질 것 같은
今日一日も 夢みたいに目を開けると消えるようだ
널보고도 곁에 없는 것 같아
君に会っても そばにいないみたいだ
표현이 서투른가봐 널 사랑하기엔
表情が下手みたいだ 君を愛するには
지켜주고 싶어
守ってあげたい
너의 잘못된 나쁜 버릇들까지도
君の間違ってる悪い癖までも
힘든 날 웃게 만드는거야
辛い僕を笑わせてくれるんだ
좀 힘들겠지만
少し大変だろうけど
널 사랑해 라고 말도 할거야
君を愛してると言うよ
먼저 내 품에 오는 날까지
先に僕の胸に来る日まで
혹시 다른 온기를 찾아
もしかして他のぬくもりを探して
내게 떠나가 행복해 할거니
僕から去って幸せになるというの?
래도 널 보낼 수 없어 baby
だけど君を放せないよ baby
죽기보다 더 아플 텐데
死ぬよりもっと痛むだろうに
내가 널 사랑해..
僕が君を愛してる
다른 누구도 아니 네 앞에 있잖아
他の誰でもなく 君の前にいるじゃない
내가 니 손을 잡고 있잖아
僕が君の手をとっているじゃない
누군가의 품에 줄 수 없어
誰かの胸にあげられなくて
애써 웃고 있잖아 보낼 수 없어하는 맘을 왜
無理に笑っているじゃない 手放せない気持ちを どうして