体調管理も翻訳には必要。いよいよTQEに向けた最終段階です。イロイロと仕上がってきていますよ。時事問題ってことである程度はヤマはってますが、前回みたいに特大の変化球が来るやもしれませんね。人生何が起こるかわからんものですから。最近体調が悪いってか、だるいんですよね。ちょっとだけ無理をしてしまったので。季節の変わり目なので体調には気をつけたいところ。翻訳に携わってる方は普段どんな風に体調管理をされてるんでしょうか?TQE,気合い入れて楽しんできます。