141. いえいえ、まだまだ、チョボチョボです。
141.いえいえ、まだまだ、チョボチョボです。
テニスを始めた時もゴルフを始めた時も周りから、どう、
腕は上がりましたか、などと聞かれ、いえいえ、まだまだ
チョボチョボです、などと返事をしていたと思うのですが、
このチョボチョボはどう言う意味で言っていたのかと
改めて気になりまして広辞苑で調べましたら、平仮名で
「ちょぼ-ちょぼ」とあり、点をまばらに打ったさま、小さい
さま、同じことを重ねて記す場合に、略して点を打つところ
から、前のものと同じ様。両者ともにたいしたことがない
さま、とありました。
でもね、チョボは漢字言葉の韓国語読みなんです。
초보【初歩】[チョボ]: 初歩、入門、手始め。
中国語の「初」は「チョ」ではなく「チュ~ウ」の様な発音です
から、初歩と書いてチョボと発音するのは韓国語という事
になります。
それで、チョボチョボは「始めたばかりのビギナーです」と
言っていたのでした。これで納得。
10-27-2015