こんにちはニコニコ

最近、腹巻きパンツの存在を思い出して使ってますグラサン
ちなみに、腹巻きは締め付け感が強くなければずーっと着けてていいらしい温活グッズだそうびっくりマーク
(ずーっと着けていたらダメって情報もあるけど、私は自分の信じたい情報を信じる事にw
シャワー以外の時間にずーっと着けてるんですが
私が1週間半ずーっと着けてて感じた効果
①ストレス等で今日はなかなか寝れないかもって日も普通に眠れる
②冬なのに薄着でも意外と平気
③夜は10時位には眠くなる
④シャワーが熱くなくても大丈夫になった

洗い替えの腹巻きパンツと足首の冷えが気になってきてレッグウォーマーをダイソーまで買い足しに

Newキラキラ温活グッズ


レッグウォーマーは寝るときの足首の冷え対策で使ってます飛び出すハート

ヨガは毎日とエクササイズも出来るだけ毎日するようにしていて、温活グッズと合わせて少しでも冷えの改善が出来るといいな昇天
というか、意外に内臓の冷えって気付かないよねキョロキョロ

ドーナツピンクドーナツドーナツピンクドーナツドーナツピンクドーナツドーナツピンクドーナツドーナツピンクドーナツドーナツピンクドーナツドーナツピンクドーナツ

さて、こっからが本題ですびっくりマーク
今回は知っていてもあまり使わない、むしろ知っていなくてもほぼ困らないであろう英単語をご紹介。
もし、また何かあればシリーズ化するかもw

さっそく単語の紹介
「Budgie smugglers」
バッジー•スマグラーズ

これは男性のタイトで小さめのブリーフ型の水着。
ググったら沢山写真でてきます爆笑

マジでいつ使うんだって単語だけど、すご~く稀に耳にする事がある。
移住9年半で2回は耳にしたかなって頻度w
初回はマリオが男友達と話してる時に出てきて近くで別の友達と話していた私の耳に入ってきて即座に意味聞いたグラサン
なので、別にこの単語を知らなくても生きていけます昇天

ちなみに、私はこの英単語が全英語圏で使われているかは知りませんグラサン(元々はオーストラリアのスラングっぽい。オージーとキウイは知ってるのは確実。)

というのが、英語圏でも国によって使われている単語が違うモノも
例えばビーサン
大半の英語圏はflip flops
オーストラリアはthongs(←他の英語圏ではセクシーな下着の意味)
ニュージーランドはjandals
といった感じなので

私のイメージはヨーロピアン男性は結構budgie smugglersを履いてるんじゃないかな?
見かけたら、アレがbudgie smugglersかぁと心の中で思ってください爆笑