Good evening✨

こんばんは 

 

今日は「産む」「出産する」と言うタイトルで書きます。

(最後に「産む」「出産する」

この英語表現も書きますね。

英語学習にもお役立てください。❤️

英語を 語学習得はもちろん

また違う角度からもお楽しみいただけますように)

 

 今さて

今日は1月14日

この日は わたしが初めて「出産」を経験した記念日です。

 

29年前に 第一子の長男を出産しました。

なので 長男は 29歳です。(笑)

 

 当初 結婚一年目

大阪に住んでいました。

出産後3日目に阪神淡路大震災に見舞われ

しばらくは大変でしたが

多くの命が犠牲になったあの時に

新しい生命をいただいたことに

ただただ 感謝です。

そんな体験もあり

「産む」「出産する」の英語表現は

わたしに

 生命の連鎖 生命の尊さをシンプルに伝えてくれます。

 

 

 

 では その英語表現を二つ 

一つ目

give birth to 人

直訳: 

give=与える

birth=誕生 生命 はじまり

to 人=人に

 

よって「人に はじまりを与える」=出産

 

ですから

「わたしは 彼を出産しました」

=I gave birth to him.

 

これは

「わたしは 彼にはじまりを与えました」

と言う意味でもあるのです。

 

 

 

次に 

deliver

(食品の)デリバリー(配達) でよくきくこの言葉も

「生む」「出産する」の表現に使えます。

出産は生命の配達、でしょうか。♡

 

deliver は、また

「約束を果たす」「望みを叶える」と言う意味もあることから

 

生まれてくる と言うことは

すでに

約束されていた、と納得もできますね

 

いかがでしたでしょうか。

 

 英語を 

また違う角度からお楽しみいただけたら

嬉しいです。

 

また次回もどうぞ お楽しみに🌹

Thanks