Hello everyone!

ビジネス英語コーチのKanaです飛び出すハート




昨日は、

 

英語で英語を教える

上級者向けのレッスンをしていたんですが…

 

 


生徒さんから、

 

 


先生、どうやったらネイティブっぽい、

自然な表現ができるようになりますか?

 


 

って聞かれたんですよねおねがい




もうこの質問が出てくる時点で


レベル高い~~~!!飛び出すハート

 

 

そして向上心も高い~~~!!飛び出すハート

 

 

って内心によによラブ





この生徒さんは3ヵ月のコーチングを経て、
すでに「英語で言いたいことを言える」レベルには達したので、



ワンランク上の、もっと洗練された表現を使えるようになりたい!!




という向上心が出てきているんだと思います✨



いやーーん、すてき♡




そんな、

 

もっと上の表現を目指したい!

というやる気あふれる方にオススメなのが、



"authentic material"を使うこと。




えっ?何それ!?

 

 

と思った方のために解説すると、



"authentic"というのは「本物の」
"material"は「素材」という意味です。



なのでくっつけると、
 

 

「本物の素材」、

 


つまり、


日本人向けの英語の教科書ではなく、


ネイティブが普段読むような文章


を読んでいきましょう!

ということです💡




英語勉強しよう!と思って
本屋さんに行かれる方も多いと思いますが、



日本の本屋さんに行くと、

日本語で書かれた英語の参考書が
ずらーーーっと並んでいますよね。




もちろん取っ掛かりとしては
日本語で書かれている方が理解しやすいのですが、




日本語で書かれた英語の参考書は、
学習者が理解しやすいような文章にするため、

 


少し不自然な表現になっていたり、
使われる語彙や表現が限られています。






なので、初心者を抜け出した方は、
英語学習者用の教材ではなく、

 


ネイティブが、

ネイティブ読者のために書いた文章
 



 

にどんどん触れていくのがオススメなんです!




例えば、

 

  • ニュース記事
  • 雑誌
  • 絵本
  • 小説
  • プレスリリース
  • 製品マニュアル
  • 仕事のメール

 

などなど、

 

 

 

「日本人向け」に書かれた英語ではなく、



ネイティブ向け」に書かれた

英語の文章なら何でもOK!

 




日本人でも、

読書が好きな人は日本語の表現力が豊かですよね✨



それと同じで、

 

英語の文章を読めば読むほど



自分の中に、

ネイティブがよく使う表現のストック

がたまっていくんです。

 

 



なので、

 

ぜひ"authentic material(本物の素材)"

を探してみて、


さらに表現力をupさせて下さいね♪

 

 

 

Bye飛び出すハート