バイバイトーマス Good-bye | Maiko in Kamloops, Canada

バイバイトーマス Good-bye


Maiko in Kamloops, Canada
ほんまなんなんこれパンチ!世界が白いんですけど雪くしゃみ昨日起きた時、雪降ってんの見て、結構興奮したけど、いざ学校行くとなるとめんどくさ!車めっちゃ遅く走ってるし。。。
でも、学校に行ったのは、カナディアンの弟に会うため男の子三時間近くどんだけ話す事あんねんって言うくらい話してたふたご座日本で彼を一ヶ月ホストしてたから、ほんまの弟も同然ニコニコまだ子供やなって思うような発言しはる時もあるけど、そういうんも若くていいなと思ってしまう姉心。。。(笑)いや、おばはんか。。。??あたしンち
帰ってきて、パパとお買い物~(^ー^)。明日ハウスパーティがあるから、そのプレゼント交換の為プレゼント男でも女でも良くてお年寄りでも若者でも喜ばれるプレゼントって何。。。ガーンということで、二人ともDVDにした(笑)うちら、アイデアなさすぎバンザイ自分にプレゼント帰ってきてしまうかもしらんらしいから自分が欲しいDVD「シンシティ」にしたCDへへべーっだ!

What the heck is this? The world is completely white. When I woke up yesterday, I was excited to see the snow
from inside of the house, but it is totally pain in the butt to walk to school on the snow...it's dangerous to drive around, too...cars drive so slow.
I went to school to see my Canadian brother. We talked for almost 3 hours. There seemed to be no end to the things he and I had to talk about. hehe. He stayed with my family in Japan this April before I came to Canada. I almost consider him as my real brother. He is very cute for me even about his worries as a young boy :) He wants to come back to Japan. I think that is very sweet. I gave him a Christmas card and a present.

I came home and went shopping with my host dad for House party on the 13th. We should each bring a present

appropriate for both female and male,
also from the young to the old...so we decided to buy DVDs. My present might

end up
coming back to me. We are not really sure what kind of game we will play, but it will be like a present exchange game. I bought Sin City's DVD collection box...now I want that. hehe. But Canadian DVDs cannot be played in Japan because of the fucking code number, so I cannot bring DVDs back home. Sucks.

Maiko in Kamloops, Canada
それから、ロータリーの晩御飯会に行ってきましたナポリタンここで、急性灰白髄炎のビデオを見ました。ポリオとも呼ばれるこの病気は、ポリオウイルスが感染して、脊髄神経の灰白質という部分をおかすため、足や腕がまひして動かなくなる病気です。ショックでした。ビデオには松葉杖をつくエチオピアのたくさんの子供たちが映し出され、彼らの足は本当に細くて、胸が苦しくなりました。インド、パキスタン、アフガニスタンやナイジェリアでも流行しているそうです。こんな病気があることを知らなかった自分がすごい恥ずかしかったし、でも、遅くても知ってよかったと思いました。あたしに出来る事は何なんやろう。たまに、「もうあかん。うちは世界一の不幸者や」とか思ったりしちゃうけど、何ゆうてんにゃろ。ちゃんと世界を見たら飢えや貧しさや病気で苦しんでいる人達がたくさんいて、そんなことも考えずにふさぎこんでたら、あかんな。何が出来るんやろうって考えると同時にいつかこの忙しい毎日の中で忘れてしまうんちゃうかってちょっと心配にもなった。すごい感動もしたし、なんかショックやった。


We went to Rotary's dinner party. The dinner was Italian :) I was so happy that he took me to the dinner because it was not only fun but also I learned something...polio. Polio (Poliomyelitis) is a serious desease that sometimes makes it impossible for you to move your muscles. It spreads from person to person, primarily via the fecal-oral route. This lady from CVT went to Ethiopia. There are many kids which have polio in her video. They use crutches and their legs are extremely skinny. India, Pakistan, Afghanistan and Nigeria are also high-risked countries for polio. I was so embarrassed that I did not know this
fact and I was happy that I learned it. What can I do for them? There are so many issues in the world. I think I am tremendously lucky that I was brought up in a very nice environment with mom, dad, brother, grandparents and the other relatives. I have many friends from various countries, got a scholarship from this university in Canada and will go to grad school. What a lucky girl I am. In my daily life, I am always thinking about myself. I sometimes feel like I am a terrible person and I am the unluckiest in the world. No way. When I look around, I should have noticed before that there are more people who are struggling with poverty, hunger and disease etc. I started thinking what I can do and at the same time, I started worrying that I might be going to forget all about this someday in the busy life. I was very moved and shocked as well.


Maiko in Kamloops, Canada Maiko in Kamloops, Canada

そして、最近仲良くしてたイタリア人が帰国ってなって、ごはんも断ったし、遊びに行くのも忙しくて行けなくて、ロータリーの御飯の帰りに、最終日くらいやっぱバイバイ言いたい、って思って彼の友達の携帯番号に電話したんやけど、出てくれず、「運命じゃなかったんや~。。。」って思ってパジャマに着替えたら、彼から「今クラブにいるけど、来ない?」って電話があって、でも、パジャマやし、外吹雪やし。。。ってうじうじしててんけど、何かが「いかんとあかんよ」って言ってる気がして、パパにお願いして車でクラブに連れてってもらった雪の結晶次の日ビジネスのテストあるし、いくら準備できてるからって、睡眠ちゃんとしとかなあかんの分かってたけど、「バイバイなしに終わらせられへん」って何か思ったリラックマ無性に会いたくなったクマほんまびっくりするくらい外吹雪いてて、歩行もままらなかったけど、彼を見つけた瞬間、諦めんと来て良かったって思った女の子何かほんまに楽しかった~~ニヘwハートてか、彼の友達ヨーロッパ人ばっかりで、特にドイツ人ばっかりで、でも、いくら言語が違ってもコミュニケーション出来るし、仲良くなれるし、言語が何とか関係なくそういうのもぶっ超えられるような、何か最高に楽しかった流れ星世界は確実に狭くなってるな虹友達はカムループス最後の夜やのにずっとうちと踊ってくれてて、嬉しかった~仲良しラブラブ

My Italian friend was going back home next day. I called him but he didn't answer, so I supposed that I couldn't say good-bye to him. It was snowing outside and difficult to go downtown
on foot. After we took Rory dog out, I changed into pajamas. Then he phoned me. He said, "I would love to see you, but if you don't feel like coming, we can keep in touch on the internet and phone, so it is OK." I had to ask my host dad to drive me down to downtown even though it was already 10:30, but something drove me
to go...yeah, I knew that I would have an exam next day, but I thought if I missed this chance to see him, I would never see him again. I wanted to see him. My host dad dropped me off at the club. There was snow everywhere, I could hardly walk. When I found him, I was so happy. I was so happy that I didn't give up and I came to see him. We had a great time. The funny thing was most of his friends are from Europe...mainly Germany. Our first language is not English, but we can communicate anyways and get along. I think how amazing it is to break down the wall of languages. The world is certainly getting small. My friend was dancing with me all the time on his last day in Kamloops.


Maiko in Kamloops, Canada Maiko in Kamloops, Canada
デニーズ行ってお決まりの油コッテコテの不健康朝ごはん朝三時(笑)
何か、もうちょっとよく彼のこと知りたかったな~って思う苦笑い又会いたいな。。。ほんまに又会いたいです雪だるま

We went to Denny's and had so oily, unhealthy and high-calorie breakfast at 3 as usual after clubbing(lol) I cannot believe he has left. We surely have a bond. I wish I can see him again. I really want to.