百人一首をフランス語に訳した本
洋書の取り寄せが簡単にできる時代になって嬉しい。
「嘆けとて 月やはものを 思はする かこち顔なる わが涙かな」 (西行法師)
訳者の René Sieffert さんは、音節にも注意してフランス語にされたとか。
<< De cent poètes un poème>>
traduit du japonais par René Sieffert, Publications Orientalistes de France, 1993.
- - - - - - - - - - - -
Cahier de notes
efficace 効力のある、効果的な、有効な、有能な
efficacité f) 効力、有効性
échouer 失敗する、座礁する」
moindre = plus petit より小さい、より少ない、劣った
【 ~以外 】
Je refuserais si c'est dans un pays autre que francophone ou anglophone.
Je refuserais sauf si c'est dans un pays francophone ou anglophone.
【 emporter と apporter 】
emporter … La situation de la conversation est à l'origine.
「 de origine 」 「持ち出す」
apporter … 「 à destination 」 「持ってきた」
ex)
C'est bon ,tu es prêt ? Tu as un cadeau ?
-Oui, j'emporte cette boutaille de vin. Ils vont aimer je pense.
-Trés bien. Bonne soirée alors !
(l'homme à la fête)
-Bienvenue ! Il y a dèja d'autres personnes.
-Merci, tiens, j'ai apporté cette boutaille de vin.