中1の時の英語の先生は「ゴローちゃん」と呼ばれてた。

ゴローちゃんに英語の歌を習った。

 

その中に「花はどこへ行った」という曲があった。

美しいメロディの歌だった。

 

習ったと言っても、英語で歌えるようになるまで

何度か練習しただけで、和訳まではしなかった。

 

だから私は、歌詞の意味を知らないまま大人になった。

 

この歌が「反戦歌」と聞いた事がある。

今日、初めて和訳を見た。

反戦歌、そうなのだと思う。

 

あの時、ゴローちゃんは、歌の意味を

考えて欲しかったのではないだろうかと、

今になって思う。

 

「花はどこへいった」日本語字幕 お借りしました。

 

 

 

花はいつの間にか咲いていた。