中1の時の英語の先生は「ゴローちゃん」と呼ばれてた。
ゴローちゃんに英語の歌を習った。
その中に「花はどこへ行った」という曲があった。
美しいメロディの歌だった。
習ったと言っても、英語で歌えるようになるまで
何度か練習しただけで、和訳まではしなかった。
だから私は、歌詞の意味を知らないまま大人になった。
この歌が「反戦歌」と聞いた事がある。
今日、初めて和訳を見た。
反戦歌、そうなのだと思う。
あの時、ゴローちゃんは、歌の意味を
考えて欲しかったのではないだろうかと、
今になって思う。
「花はどこへいった」日本語字幕 お借りしました。
花はいつの間にか咲いていた。