話題のあの本 | 七色の声、直送中! ナレーター・梶田香織

七色の声、直送中! ナレーター・梶田香織

たったひとりの人ためや小さなお店のため~テレビ・ラジオの番組、CMまで、国内外問わずどこへでもナレーション、声を直送中です。ときには司会として本人ごとお届けも(笑)。前例が無ければ作れば良い!がモットーの"七色の声のナレーター"梶田香織のブログです。

本屋さんでちょっと立ち読みしたときから
「ん~~~」って思ったんです。

この文体・・・好きじゃない・・・


たくさんある本の中で、なんか合わない(××;)って思う文体の本に時々出会います。

なんでしょう、文章のリズムが合わない感じですかね~。
たとえるなら・・・
五七五の句のつもりが、全部どの句も字余り、って感じでしょうか。


とくに翻訳本でそういう本が多く、その場合は読んでいても頭に入らないんです。
なんかわからないからもういちど戻って読もう、戻って読み直しても
またやっぱり頭に入らず、
結局全然読み進まないの。


去年から読みたい!と思いつつ、
本屋さんでちらっと中身見ては、「やっぱり読めないかも」と躊躇し、
また別の機会にちらっと見てみては「やっぱムリかな~」と買う気を無くし
ということを繰り返していたその本。

でもやっぱり話題になっているし!とついに先日買ったのでした!(パチパチパチ~)



やっぱり何度も同じところを読んでいます。


今話題の「Free」