モノクロのキス | 在日記 (・θ・)b

在日記 (・θ・)b

よろしくぴょん

剛剛剛剛!!!!


我剛剛吃飯的時候聽到モノクロのキスマオにゃん了拉XDDDD

而且不是黑執事哦哦哦哦!!シド


是PVシド阿阿阿阿マオ魚シュシュ(ヒョウ柄)

有マオにゃん、ゆうや、アキ、しんしん的PV阿阿阿シド 鍵穴


好咖心aha~nはーとはーと



SIDSIDSIDSIDSIDSID



順便看到了暑假緯來的日劇廣告注意


好多阿阿阿阿びっくりビリー

賤死了在我最沒空的時候播那麼多好看的∑!!∑!!



シバトラ (童顏刑事)  

OHOH徹平1徹平!!!



ブラッディ マンディ (天才駭客F) 

靠這翻譯有夠爛 那F的點在哪阿!!! 

翻成血色星期一我也比較開心 直譯法阿是不是這樣汗汗

經我嚴密的分析(?)

因該是高木藤丸 的藤〝ふじ〞開頭的F吧!!三浦春馬



ROOKIES (不良學園)

這部的翻譯也爛到一個爆炸不是我在説ルーキーズ*

看在主題歌是キセキ的份上不抱怨了XDDD

也是很熱血的青春劇一部hinotamahinotamahinotama

市原先生市原隼人在裡面的口音好讚XD 安仁屋!!!!!(喊)市原隼人



流星の絆 (流星之絆)

二宮和也!!!!NINO NINO NINO!!二宮くん(爆走)

也是不錯的一部拉我絕得にの還有戶田跟錦戶亮的説

要努力的支持東野圭吾先生!(誤)

話説這是翻譯最棒的一個了!!!(因為根本沒差多少汗



コード ブール (空中急診英雄)

廣告根本只把重點放在山P而已阿

雖然我知道他很紅拉山P山下智久

可是新垣跟戶田也不遜色阿是不是這樣

這翻譯也非常有問題???

我並不絕得他們做へり的時間有很長啊(疑い





最後結論是五部我都看過了冷(爆!!)炎炎炎



晩ごはん(!)