明日はThanksgivingなので、
今日から週末にかけて数少ない連休
(アメリカは全然祝日がないの
日本って、実はめっちゃ休みあるんですよ、奥さん)
このThanksgiving、
アメリカ人はとても大事にしているようで、
家族みんなで集まってディナーをしたりするらしい。
お店はどこもかしこもお休み、
外を走る車もまばらで、
まるで日本のお正月みたいな感じ
アメリカ国民にとって
一大イベントのThanksgiving、
もちろん、キンダーでもThanksgiving partyなるものが
開かれました
このパーティーを取り仕切っているのが
仲のいい友達だったゆえに、
「あなたもボランティアやるわよね
ぜひ、ジョインしてもうturkey係しかないわ。
じゃあ、決まりね」
そんなわけで、
ボランティアに行ってまいりました
娘の通う学校のThanksgiving partyは、
ジムに全生徒と先生が集まって、
親がランチをサーブするのが恒例
ジムにテーブルがセットされ、
各学年ごとに学年の数字が書かれた風船が飾られ、
みんなお揃いのTシャツを着てます。
(ちなみに、全身真っ黒なのはボランティアの親。
これもまた恒例だそうです。)
校長先生が感謝の言葉を述べ終わると、
イェーイ
という歓声と共にランチサーブ開始。
ちなみに、turkeyはこんな感じ。
丸焼きじゃなくて、
もう既にカットされて、
グレイビーソースがかかってます。
turkeyの他に、マッシュポテト、コーン、
アップルソース、コーンブレッド、アイスポップが
サーブされて、みんなわいわい楽しそう
一通りturkeyをサーブし終わって、
turkey、おかわりする人~
と聞いてみるものの、
みんな首をフリフリ。
メインのturkeyなのに、
人気なさすぎ(苦笑)
まぁいいや。
そんなわけで、暇になったので
娘のクラスの写真を撮ることに
キンダーの子はturkeyのお面をかぶってます。
前日に作ったらしい。
「ねぇ、アップルソースの
おかわりが欲しいんだけど」
と私がそばに来たのをいいことに、
娘がキラキラとした瞳で訴えかけてくる
こういう日に、
日本語の通じるママがいて
ラッキーだわね
そんなわけで、
アップルソースのボトルを持って戻ってくると、
「あ、僕もおかわり」
「私も」
「こっちにも来てよ」
と、さっきとはうってかわって
めっちゃ子供に声かけられる。
アップルソースの威力、すごすぎ(苦笑)
一通りアップルソースのおかわりを
サーブし終えたところで、
ランチタイムが終了~。
ふぅ
子供たちが教室に戻ったあとは、
ボランティアの親たちで
turkeyを食べました
初めてturkeyを食べたけど、
鶏の胸肉みたいな感じだったよ。
まぁ、不味いわけじゃないけど、
好んで買いはしないかな(苦笑)
そんなわけで、Thanksgivingは
turkeyを焼く予定もない我が家だけど、
友達にその話をしたら、
「Thanksgivingにturkeyがないなんて
まぁ、チキンでもいいわ。同じ鳥だし。
でも、turkeyなしなんて・・・・・」
とため息をつかれた(苦笑)
それぐらい、アメリカ人にとって
Thanksgivingとturkeyは大切なものらしいです
ふーん
きっと、日本のお正月に栗きんとんが
外せないのと同じ感じかしらね