ジュンス 스물한 번째 계절이 널 기다릴 테니까 (Our Season) 歌詞 和訳 カナル | Kpop歌詞和訳

Kpop歌詞和訳

ブログの説明を入力します。

※意訳しています


출발지는 같았지만 다른 길로 걸었고

出発地は同じだったけど違う道を歩き

그때마다 커피는 식었다

そのたびにコーヒーは冷めた

어딘가로만 향하는 목적 없는 여정 속에서

ただ進むだけの目的のない旅路の中で

몸만 커버린 나를 발견했다

体だけが大きくなってしまった自分を発見した


ぬr ほnじゃ あぱっすにっか

늘 혼자 아팠으니까

いつも 一人で苦しんでたから


くじょ うr ぎ ぽkちゃっすにっか

그저 울기 벅찼으니까

ただ泣くのでいっぱいいっぱいだったから


さるー れぬn ぱらm そげそ はr っす いnぬnごn

살을 에는 바람 속에서 할 수 있는 건

身を切るような風の中できることは


かngはn ちょk なr じきぬn にr

강한 척 날 지키는 일

強がりという自己防衛


くれ ひmぎょうぉ めいr はるが

그래 힘겨워 매일 하루가 

あぁ しんどいよ 毎日が


まち しがnど もmちゅn ごっ がた

마치 시간도 멈춘 것 같아

まるで時間も止まったみたいだ


くれど な ぼてぃご いnぬn はなえ いゆ

그래도 나 버티고 있는 하나의 이유 

それでも僕が持ち堪えている理由のひとつが


のらぬn ごr

너라는 걸

君なんだよ


の ってむにn ごr

너 때문인 걸

君だからなんだよ


てやngちょろm 

태양처럼 

太陽のように


っとぅごpっけ さらngへっとn けじょり

뜨겁게 사랑했던 계절이

熱く愛した季節が


おぬせ とらおみょn

어느새 돌아오면 

いつの間にか戻ってきたら


ちょあっとn きおkっとぅrまn なnっこそ

좋았던 기억들만 안고서

幸せだった記憶だけを抱えて


うり たし しじゃかぬn ごや

우리 다시 시작하는 거야

僕たちもう一度始めよう


I'll smile for you


っとだし まじはー に けじょれ 

또다시 맞이한 이 계절에 

再び迎えるこの季節に


のるr っこk あな じゅrっけ

너를 꼭 안아 줄게

君をぎゅっと抱きしめてあげる


しりご あぷn きおぐr ちうぉ

시리고 아픈 기억을 지워

冷たく辛い記憶は消して


うり さらngへっとn すnがnどぅr ろ 

우리 사랑했던 순간들로 

僕たちが愛した瞬間で


もどぅちぇうrっけ

모두 채울게

いっぱいにするよ


おっとn しりょねど 

어떤 시련에도 

どんな試練にも


ちょrって なr のち あぬr っこや

절대 날 놓지 않을 거야

決して自分を見限ったりしないよ


なるr みっこ いnぬn まm まら

나를 믿고 있는 맘 알아

自分を信じる心 知っているから


やkっそかrっけ

약속할게 

約束する


すむ ぼn すちょがn けじょr っそげ

스무 번 스쳐간 계절 속에 

20回過ぎていった季節の中で


っけだるn げ いっそ

깨달은 게 있어

気付いたことがあるんだ


ぽぎはみょn っくちらぬn ごr

포기하면 끝이라는 걸

諦めたら終わりだっていうこと


てやngちょろm 

태양처럼 

太陽のように


っとぅごpっけ さらngへっとn けじょり

뜨겁게 사랑했던 계절이

熱く愛した季節が


おぬせ とらおみょn

어느새 돌아오면 

いつの間にか戻ってきたら


ちょあっとn きおkっとぅrまn なnっこそ

좋았던 기억들만 안고서

幸せだった記憶だけを抱えて


ねいれ のr うぃへ のれ ぶるr っこや

내일의 널 위해 노래 부를 거야

明日の君のために歌を歌うんだ


なn きどへ

난 기도해 

祈るよ


すむ ぼnっちぇ きょうり

스무 번째 겨울이 

20回目の冬が


ぷろおr ぱらm まぺ た のがねりぎr

불어올 바람 앞에 다 녹아내리길

吹いてくる風を前にすっかり和らいでくれることを


てやngちょろm 

태양처럼 

太陽のように


っとぅごpっけ さらngへっとn げじょり

뜨겁게 사랑했던 계절이

熱く愛した季節が


おぬせ とらおみょn

어느새 돌아오면 

いつの間にか戻ってきたら


ちょあっとn きおkっとぅrまn なnっこそ

좋았던 기억들만 안고서

幸せだった記憶だけを抱えて


うり たし しじゃかぬn ごや

우리 다시 시작하는 거야

僕たちもう一度始めよう


I'll smile for you


っとだし まじはー に けじょれ 

또다시 맞이한 이 계절에 

再び迎えるこの季節に


のるr っこk あな じゅrっけ

너를 꼭 안아 줄게

君をぎゅっと抱きしめてあげる


しりご あぷn きおぐr ちうぉ

시리고 아픈 기억을 지워

冷たく辛い記憶は消して


うり さらngへっとn すnがnどぅr ろ 

우리 사랑했던 순간들로 

僕たちが愛した瞬間で


もどぅちぇうrっけ

모두 채울게

いっぱいにするよ


すむーらn ぼnっちぇ ぽみ のr ぎだりr てにっか

스물한 번째 봄이 널 기다릴 테니까 

21回目の春が君を待っているから