※発音変化後を書いています
っくnね まらじ もてっとn っくnね
끝내 말하지 못했던 ‘끝내’
最後まで言えなかった'別れよう'
おぬrど なn のえ ぎょて
오늘도 난 너의 곁에
今日も僕は君のそばで
あに ったk かるまn はるまn と Yeah
아니 딱 하루만 하루만 더 Yeah
いやあと一日だけもう一日だけYeah
い のれn きはに っくnなn さらng のれ
이 노랜 기한이 끝난 사랑 노래
この歌は期限切れの愛の歌
たうめ いおじr こn っぽね
다음에 이어질 건 뻔해
次に続くのは明らかだ
くnで ったk かるまn はるまn と へ
근데 딱 하루만 하루만 더 해
だけどあと一日だけもう一日だけ
You’re a little I’m a little lonely
いげ うり っくちr りが おpっそ
이게 우리 끝일 리가 없어
これが僕達の最後なわけない
いpっかえn っすn うすmぐぁ
입가엔 쓴 웃음과
口元には苦笑いと
はnすm がとぅn ほnじゃnまr
한숨 같은 혼잣말
ため息のような独り言
You’re a little I’m a little lonely
うぇ いろけ ぺょnへぼりn ごnじ
왜 이렇게 변해버린 건지
何でこんなに変わってしまったんだろう
そろr あnこ いっちまn
서로를 안고 있지만
抱き合っているのに
ちょrちょい とぅ さらm
철저히 두 사람
とことん二人は
I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely
ちょrちょい とぅ さらm
철저히 두 사람
とことん二人は
I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely
とng びn もmちゅぉぼりn しがn さい
텅 빈 멈춰버린 시간 사이
空っぽの止まってしまった時間の中
むしmこ っきうぉどぅn ちぇkっかrぴ
무심코 끼워둔 책갈피
なんとなく挟み込んだしおり
Woo あに ったk かるまn はるまn と
Woo 아니 딱 하루만 하루만 더
Woo いや あと一日だけもう一日だけ
ちmもkっぷにn てさ
침묵뿐인 대사
沈黙だけのセリフ
っとkっかとぅn めいr ぱm
똑같은 매일 밤
変わらない毎日の夜
Uh くnで ったk かるまn はるまn と
Uh 근데 딱 하루만 하루만 더
Uhだけどあと一日だけもう一日だけ
You’re a little I’m a little lonely
いげ うり っくちr りが おpっそ
이게 우리 끝일 리가 없어
これが僕達の最後なわけない
いpっかえn っすn うすmぐぁ
입가엔 쓴 웃음과
口元には苦笑いと
はnすm がとぅn ほnじゃnまr
한숨 같은 혼잣말
ため息のような独り言
You’re a little I’m a little lonely
うぇ いろけ ぴょnへぼりn ごnじ
왜 이렇게 변해버린 건지
何でこんなに変わってしまったんだろう
そろr らnこ いっちまn
서로를 안고 있지만
抱き合っていても
ちょrちょい とぅ さらm
철저히 두 사람
とことん二人は
I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely
ちょrちょい とぅ さらm
철저히 두 사람
とことん二人は
I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely
のわ なn ちぇうぉじじ あな
너와 난 채워지지 않아
君と僕は満たされない
もむr と みrちゃけぽじまn
몸을 더 밀착해보지만
体をさらに密着させてみても
そろえ ちぇおぬろ
서로의 체온으로
お互いの体温で
そぬれじn まうむr のぎじn もて
서늘해진 마음을 녹이진 못해
冷えた心を溶かせないんだ
You’re a little I’m a little lonely
くれど のr っとなr っすが おpっそ
그래도 널 떠날 수가 없어
それでも君から離れられないよ
にが おmぬn はるが
네가 없는 하루가
君がいない日々が
っくmっちかn ごr あにっか
끔찍한 걸 아니까
ひどいことを知ってるから
(I’m a little I’m a little lonely)
It’s not the last time
(I’m a little I’m a little lonely)
One more one last time
(I’m a little I’m a little lonely)
そろr らnっこ いっちまn
서롤 안고 있지만
抱き合っていても
(I’m a little I’m a little lonely)
ちょrちょい とぅ さらm
철저히 두 사람
とことん二人は
ちょrちょい とぅ さらm
철저히 두 사람
とことん二人は