jyj IN HEAVEN歌詞訳カナルビ | Kpop歌詞和訳

Kpop歌詞和訳

ブログの説明を入力します。

In Heaven


Lyrics by 김재중


※ルビは発音変化後をかいてます。



くまn かrっけ
그만 갈게
もう行くね

かじま
가지마
行くな

こっ とらおr こや くろにっか
곧 돌아올 거야 그러니까
すぐ戻ってくるよ だから

こじnまr こじnまr
거짓말 거짓말
嘘だ 嘘だ

あにや ねが のr りまnくm さらんgはぬnで
아니야 내가 널 이만큼 사랑하는데
そんなことないよ 私はあなたをこんなにも愛してるのに

く さらんg ちぐm ぽよじゅr すn おpけnに
그 사랑 지금 보여줄 순 없겠니
その愛 今見せてもらうことはできないの?

さらんgへ
사랑해
愛してる

っと だし さらんgはr すn おpけnに
또 다시 사랑할 순 없겠니
もう一度愛することはできないの?


ちぐm まそn まらr すが おpそ
지금 와선 말할 수가 없어
今となっては言うことができない

のえ きじょk く もどぅnげ
너의 기적 그 모든 게
君の奇跡そのすべてが

ふぁnさんg がた
환상 같아
幻想みたいだ

まじまんg に もすp そk
마지막 니 모습 속
最後の君の姿の中

そそい きおk そげまn
서서히 기억 속에만
徐々に記憶の中に

ちゃmぎょじょ かぬn ごnまn がた
잠겨져 가는 것만 같아
しまわれてくみたいだ

おでぃnがえそ なr ぽご いっすrっか
어딘가에서 날 보고 있을까
どこかで僕を見てるのかな

ふえへど ぬじょぼりょ ぽr す おpそ
후회해도 늦어버려 볼 수 없어
後悔しても手遅れで会うことができない

ちゅおげ くりmじゃえ
추억의 그림자의
思い出の影の

ちょkちょかn ね ぬnむrとぅrろ
촉촉한 내 눈물들로
湿った僕の涙で

く ちゃりr ちきょぽご いっそ
그 자릴 지켜보고 있어
その場所を見守っているんだ

く まr もて ちょんgまr もて
그 말 못 해 정말 못 해
あの言葉は言えない 絶対に言えない

にが ね よぺ いっすr ってまnくm
니가 내 옆에 있을 때만큼
君が僕の隣にいたときみたいに

みあnはnで くげ あnどぅぇ
미안한데 그게 안돼
悪いけどそれはダメなんだ

いじぇn もどぅn げ っとrりょわ
이젠 모든 게 떨려와
もうなにもかもが震えてくるよ

ちょぐm ど  きだりだ
조금 더 기다리다
もう少し待って

っくm そぐr へめいだ
꿈 속을 헤매이다
夢の中を彷徨い

きょrぐんg に あねそ
결국 니 안에서
結局君の中で

ぬぬr かむrっか ぶぁ
눈을 감을까 봐
目を閉じそうだから

かじま と かじま
가지마 더 가지마
いかないで これ以上行かないで

ね ぎょて いっそじゅr すぬn のmに
내 곁에 있어줄 수는 없니
僕の傍にいることはできないの?

こじnまr た こじnまr
거짓말 다 거짓말
嘘だ全部嘘だ

ちょにょ とぅrりじが あな
전혀 들리지가 않아
全然聞こえないよ

さらんgへ のr さらんgへ
사랑해 널 사랑해
してる 君を愛してるよ

はn までぃ ぽよじゅr すぬn のmに
한 마디 보여줄 수는 없니
もう一度見せてはくれないの?

さらんgへ のr さらんgへ
사랑해 널 사랑해
愛してる 君を愛してるよ

っと だし さらんgへ じゅげnに
또 다시 사랑해 주겠니
もう一度愛してくれる?

ぽrっそ いろっけど ちな わっそ
벌써 이렇게도 지나 왔어
もうこんなにも過ぎてしまったんだ

え ふnじょk ちゃじゃぶぁど
너의 흔적 찾아봐도
君の痕跡を探してみても

ちうぉじょっそ
지워졌어
消えてしまって

まじまんg に きおkと
마지막 니 기억도
最後の君の記憶も

ぬnむれ てよp そぐろ
눈물의 테엽 속으로
とめどなく溢れる涙のなかで

ちゃmぎょじょ がぬn ごnまn がた
잠겨져 가는 것만 같아
閉ざされていくだけみたいだ

いまn くnね なるr くnね
이만 끝내 나를 끝내
これで終わりにするよ 僕は終わりにするよ

にが ね よぺ いっち あnたみょn
니가 내 옆에 있지 않다면
君が僕の隣にいないなら

みあnはnで いまn かrっけ
미안한데 이만 갈게
悪いけどこれで行くよ

いじぇn のえ ぎるr ったら
이제 너의 길을 따라
これからは君の道をたどって

っく どmぬn きるr ったら
끝 없는 길을 따라
終わりのない道をたどって

のr ちゃじゃ へめいだ
널 찾아 헤메이다
君を探し彷徨い

きょrぐんg のるr りrこそ
결국 너를 잃고서
結局きみを失って

すrぽまn なrっか ぶぁ
슬퍼만 할까 봐
悲しむしかなさそうだから

かじま と かじま
가지마 더 가지마
いかないで これ以上行かないで

ね ぎょて いっそ じゅr すぬn のmに
내 곁에 있어 줄 수는 없니
僕のそばにいることはできないの?


こじnまr た こじnまr
거짓말 다 거짓말
嘘だ 全部嘘だ

ちょにょ とぅrりじが あな
전혀 들리지가 않아
全然聞こえないよ

さらんgへ のr さらんgへ
사랑해 널 사랑해
してる君を愛してるよ

はn までぃ ぽよじゅr すぬn のmに
한 마디 보여줄 수는 없니
もう一度見せてはくれないの?

さらんgへ のr さらんgへ
사랑해 널 사랑해
してる君を愛してるよ

っと だし さらんgへ じゅげnに
또 다시 사랑해 주겠니
もう一度愛してくれる?

かじま かじま
가지마 가지마
行かないで 行かないで

いっそじゅr す いnに
있어줄 수 있니
いてくれる?

こじnまr こじnまr
거짓말 거짓말
嘘だ 嘘だ

とぅrりじが あな
들리지가 않아
聞こえないよ


さらんgへ さらんgへ
사랑해 사랑해
愛してる 愛してる

ぽよじゅr す いnに
보여줄 수 있니
見せてくれる

さらんgへ さらんg さらんgへ じゅげnに
사랑해 사랑해 사랑해 주겠니
愛して愛して 愛してよ

かじま かじま
가지마 가지마
かないで 行かないで

いっそじゅr す いnに
있어줄 수 있니
いてくれる?

こじnまr こじnまr
거짓말 거짓말
嘘だ 嘘だ

とぅrりじが あな
들리지가 않아
聞こえないよ

さらんgへ さらんgへ
사랑해 사랑해
愛してる 愛してる

ぽよじゅr す いnに
보여줄 수 있니
見せてくれる?

ちぇばr どらわじゅぉ
제발 돌아와줘
お願いだから戻ってきてよ

かじま と かじま
가지마 더 가지마
行かないで これ以上行かないで

ね ぎょて いっそじゅr すぬn のmに
내 곁에 있어줄 수는 없니
僕の傍にいることはできないの?

こじnまr こじnまr
거짓말 다 거짓말
嘘だ全部 嘘だ

ちょにょ とぅrりじが あな
전혀 들리지가 않아
全然聞こえないよ

さらんgへ のr さらんgへ
사랑해 널 사랑해
愛してる 君を愛してるよ

はn までぃ ぽよじゅr すぬn のmに
한 마디 보여줄 수는 없니
もう一度見せてよ

さらんgへ のr さらんgへ
사랑해 널 사랑해
愛してる 君を愛してるよ

っと だし さらんgへ  じゅげnに
또 다시 사랑해 주겠니 
もう一度愛してくれる?