こんばんは。


今日は洋楽和訳です。



Arms by Christina Perri 


思いもしなかった

あなたが私の心を掴む人になるなんて

でもあなたは私の元に来て

最初から私をノックダウンさせたわ


私の肩に腕を回すの

あなたにとったら

私を手放した方が簡単よね

あなたが私の肩に腕を回すと

家に帰って来たような気持ちになるわ


何度心変わりさせて

振り向かせてくれるの

救ってもらうかどうか決められない

それとも溺れてしまうのか


あなたが私の心の壁を

見透かしてくれるといいな

私をつかまえてくれるといいな

だってもう落ちてるんだもの


私たちの愛を

こんなに近くにおいたことなんてないわ

あなたが私の肩に腕を回したら

家に帰って来たような気持ちになるの


世界がのしかかってきて

愛される理由も見つけられない

あなたを手放したりしないわ

でももし私が1人になったら

あなたの血を流れさせることもできない


あなたは私の肩に腕を回すの

あなたにとったら

私を手放した方が簡単よねって思ってしまう


あなたが私の心の壁を

見透かしてくれることを祈るわ

私をつかまえてくれることを祈るわ

だってもう落ちてるんだもの


私たちの愛を

こんなに近くにおいたことなんてない


あなたが私の肩に腕を回すと

家に帰って来たような気持ちになる


ベストを尽くしたわ

あなたに真実を見させないように

心を開いたことなんてなかったわ

本当に愛されたこともなかったのよ

あなたが私の肩に腕を回すまで

あなたにとったら

私を手放した方が簡単よねって思ってる


あなたが私の心の壁を

見透かしてくれるといいな

私をつかまえてくれるといいな

だってもう落ちてるんだもの

私たちの愛を

こんなに近くにおいたことなんてないわ

あなたが私の肩に腕を回すと

家に帰って来たような気持ちになる




特に好きなのは


あなたにとったら

私を手放した方が簡単よね


ってところ。




また会いましょう。


読んでいただきありがとうございました。