안녕하세요~
おしゃべりしゅん이에요!!
매일 매일 뉴스 보면
일본 코로나 이야기가 많이 나오던데
학생분들이 많아서 그런지
걱정이 많이 되네요 ㅠㅠ
毎日、毎日ニュース見ると
日本のコロナの話がたくさん出てきますけど
学生さんたちも多いから
とても心配になります(涙)
※ちょこっと悩ましい韓国語
(状況から)心配になる→걱정 되다
(自ら)心配する→걱정 하다
* * * * * * * * * *
<今回の注目の単語>
긴급사태선언 緊急事態宣言
일도 쉬게 되다 仕事も休みになる
금방 끝날 거 같지는 않다 長引きそうだ
힘을 합쳐서 이겨내다 力を合わせて勝つ
코로나 확진자 コロナ感染者
0【영】명 0名
희망적인 뉴스였다 希望のあるニュースだった
많이 줄어들다 とても(数が)減る
안심하고 밖에 나오다 安心して外に出る
유채꽃 菜の花
데=곳 ところ、場所(主に会話言葉)
방심하면 안되다 気を抜いてはダメだ
정부 政府
밀어버리다 刈り取ってしまう
<今回のフレーズ>
그게 뭐냐면 それがなんなのかというと
* * * * * * * * * *
특히 이번에 긴급사태선언 때문에
일도 쉬게 되시는 분들도 많다던데
아이고 어떡해요 ㅠㅠ
特に今回は、緊急事態宣言のせいで
仕事も休むようになる方達が多いそうで
アイゴーおっとっけよ
지금 상황을 보면 그렇게 금방 끝날 거 같지는 않은데
그래도 다 같이 힘을 합쳐서 이겨냈으면 좋겠어요
今の状態を見ると長引きそうなんですが、
それでもみんなで力を合わせて勝てたらいいなと思います
그러고 보니까
그저께 한국에서는 좋은 뉴스가 있었는데
그게 뭐냐면
そういえば、
おととい、韓国ではいいニュースがあったんですが、
それが何かと言うと
『大邱、コロナ19新規感染者 0名
・・・事態発生から52日ぶり」
한국 코로나의 중심지 대구에서
코로나 확진자가 0명 나왔다!!!
는 뉴스였어요~
韓国のコロナの中心地、大邱で
『新規コロナ感染者が0名だった!』
というニュースだったんですよ〜
어제는 3명정도? 다시 나왔는데
그래도
한때 하루에 500명이상
코로나 확진자가 나온 대구에서
단 하루였지만 코로나 확진자가
한명도 안 나온 건 정말 희망적인 뉴스였어요~
昨日は3名ほど?また出てましたが、
それでも
一時は1日に500名以上も
コロナの感染者が出た大邱では
1日でしたけども1人も出なかったことは
本当に希望を感じるニュースだったんです
근데 요즘 한국에서는 코로나 확진자들이 많이 줄어들어서 그런지
안심하고 밖에 나오는 분들도 있는 거 같아요
でも最近は韓国でもコロナ感染者が
とても少なくなってきたからか
安心して外へ出る人たちもいるみたいなんです
근데 요즘이 따뜻한 봄날이잖아요~?
でも最近が
暖かい春じゃないですか〜?
(僕のアパートの敷地内のつつじ)
그래서 밖에 꽃구경하러
나오는 분들도 많이 늘었어요!!
특히 부산에는 공항 근처에
유채꽃이 유명한 데가 있는데
そして外の花見しに出る人たちもたくさん増えたんですよ!
特に釜山では空港の近くで菜の花が有名なところがあるんですが、
ちなみに、こちらは去年の写真です
거기도 사람들이 좀 온 거 같아요
そこも人がちょっと集まったみたいです
근데 완전히 코로나가 없어질 때까지
방심하면 안되니까
정부에서도 꽃 구경하러 가지 마라!!! 이러는데
한국에도 말 안 듣는 사람이 많아서 그런지
でもすごくコロナがなくなるまで
気を抜いてはダメだから
政府からも花見しに行くな!こんなことをいうんですが、
韓国でも話を聞かない人が多くて
유채꽃을 다 밀어버려!!!!
菜の花を全部刈り取れーーー!!!
「デジョセンテ公園内の
菜の花を粉々にします」
上:コロナのせいで罪のない菜の花だけ犠牲にぃㅠㅠ
もったいないん
下:泣泣・・・菜の花ㅠㅠ来年見なきゃ
와...
이렇게 하면
확실히 사람들이 안 올 거 같네요...ㅎㅎㅎ
わ〜
こんな風にしたら
絶対にいかないでしょうね 笑
아무튼 코로나가 끝날 때까지 우리 같이 힘내요!!
今日夜この後9時からは
Youtubeでちょこっと韓国語レッスンしますので
おヒマでしたら、オンラインで会いましょ〜
今日のテーマは単語、
「持つ」들다/가지다