안녕하세요~
おしゃべりしゅん이에요!!
前回は単語「とる」の中でも
特にむずかしい
Youtubeでも紹介しましたけど
今回は、ちょっといろんな単語でやります!
たとえばみなさん、
大好きな歌手のコンサートや
ファンミーティングのチケットをとって
韓国に来るんじゃないんでしょうか?
そこでがんばってチケット争奪戦して
とれた時!!!!
『やった!チケットとれた!』
言いますよね!
この気持ちを
韓国語でなんていうんでしょうか?
パッと出てきましたか〜?
今回は、少しいろんな単語を使って
いかの例文がパッと言えるのか
やってみましょう〜
①来月は釜山旅行行くよ
「ねえ、ホテルとった?」
②今日のメニューはカレー?人参嫌いなんだよな。。
「あ、人参はとってください」
③あ、UFOキャッチャー!
「ねえねえ、(この人形)とって〜」
④カフェ人が多いね〜先にとらなきゃ
「で、席とれた?」
⑤あー仕事、ストレスたまるなあ!
「休みとって韓国いっしょに行こう!」
⑥ああ、どうしよう。チケットとれるかな・・・
「やった!チケットとれた!!」
⑦おーい、ちょっとしゅん君、
「これ、コピーとってくれる?」
⑧そろそろ健康診断の季節ね
「昨日、検診で血とったよ」
⑨食べ放題、ビュッフェ!
「ビュッフェ来たら、元とらなきゃ〜」
9問のクイズです!
挑戦してみてください!
どうでしたか〜?
映像の中でできた
例文で使った単語がこちらです
1빼다
2뽑다
3예약하다
4잡다
5찍다*
(誤解を招きやすいためにカットしました)
6この中にない
どの単語も日本語の「とる」に
なることがあるんでしたね
日本語から直訳すると少し迷ってしまう
かもしませんがシチュエーションとイメージを
つなげて言えるように練習してみてくださいね
答えはこちら
①「ねえ、ホテルとった?」
호텔 예약했어?
②「あ、人参はとってください」
아 당근은 좀 빼주세요
③「ねえねえ、(この人形)とって〜」
저거 좀 뽑아줘
④「で、席とれた?」
근데 자리 잡았어?
⑤「休みとって韓国いっしょに行こう!」
휴가 내고 한국 같이 가자!
⑥「やった!チケットとれた!!」
앗싸! 티케팅 성공!!
⑦「これ、コピーとってくれる?」
이거 복사 좀 해줄래?
⑧「昨日、検診で血とったよ」
어제 건강검진에서 피 뽑았어
⑨「ビュッフェ来たら、元とらなきゃ〜」
뷔페 왔으니까 본전 뽑아야지~
それでは今日もお疲れさまでした〜
少しでも単語の勉強になればいいなと思います
他にもこういうの知りたい!とありましたら、
アメブロなどでコメントしてくださいね
今年はオンライン学校のことだけじゃなくて
Youtubeもがんばります〜!
PS
生徒さんお土産シリーズ
잘 먹었어요~
食べた後は・・
잘 썼어요~