皆さん、こんにちは!おしゃべり韓国語講師しゅんです。
皆さん、普段「~欲しい」っていう表現よく使ってますよね?
今日はこの「~欲しい」を韓国語にちょっと変えてみたいと思います。
「~ほしい」について、レベル12
https://youtu.be/X7ggvmnFdYM
https://youtu.be/X7ggvmnFdYM
今日の内容を整理してみたら、
「~欲しい」は韓国語にはない表現なんで
違う言い方で言うしかなかったんですけど、
「何かが欲しい」は「名詞+가지고 싶다(自分のものにしたい)」
「何かをしてほしい」は「動詞+해주면(해줬으면) 좋겠다(行動をしてくれたらいいなぁ)」
みたいに言いました。
ここで一つ、
これは授業では言わなかったけど、
「何かをしてほしい」は
場合によっては「~해주면/해줬으면 좋겠다」じゃなくて
「(으)면 좋겠다(したらいいなぁ)」で言う時もあります。
例えば、
「来ないでほしい」は「来てくれなかったらいいなぁ」じゃなくて「来なかったらいいなぁ」で言ってもいい気がしますね?
なので、
「来ないでほしい」は「안 오면/왔으면 좋겠다」でいいんです。
似てるように
「雨降らないでほしい」は「비 안 내리면/내렸으면 좋겠다(雨降らなかったらいいなぁ)」
「これ選らばないでほしい」は「이거 안 고르면/골랐으면 좋겠다(これ選らばなかったらいいなぁ)」
になります。
こういう風に否定の話「~しないで欲しい」は「(으)면 좋겠다」で言います。
形は否定の話なんで「안 ~(으)면 좋겠다」になります。
では、皆さん、今日もお疲れさまでした~