男子サッカー全日本代表選手は「侍ジャパン」、
女子サッカー全日本代表選手は「撫子ジャパン」。

「侍」は戦というか、強そうなイメージがあるのですが、「撫子」って大和撫子から来てるんでしょ?

だとすると、

  大和撫子=日本人女性の凛とし清らかな美しさを讃える言葉。

というイメージと合わないような気がするのは私だけですかね?



南米のチームを「アマゾネス軍団」とか称したりするくせに、我が国は「凛とし清らかな美しさ」って、おいおいあせる

かといって、適当な言葉も見つからない。

  くのいちジャパン

とか考えてみたけど、なんとなく活躍してくれそうなんだけど、影が薄そうというか、アングラなイメージがつきまとうし。



ま、どうでもいいことですけど。