知らんけど関西弁って結構独特です。なんか中途半端ですが、噂話等があった時に、何何ってこうだったらしいよ。みたいな会話があった時に、本当は核心に迫ってる場合でも、そうでないような場合でも、知らんけどって言う危険なワードを使います。テレビでそう言うセリフを言ってる場面があったりしますが、悪気は無く、ただ、聞いたことがある話に対して真偽不明のままでも知らんけどって使う様な気がします。何の話やねん?って言う話でした。