swirl mark=スワールマーク

研磨や洗車時につく渦巻状の磨き傷のこと
「日本金属学会会誌」=Bulletin of Japan Institute of Metals

「日本金属学会誌」=J. Japan Inst. Metals

紛らわしいなあ…。
サーキュラーダイ=circular die

押出成形用のダイ。

いろんな特許文献などによれば、樹脂をサーキュラーダイに通して筒状に成形して、ダイ出口で、成形済みの樹脂をカッターで切断してシート状にするらしい。


今まで、押出成形に関する文の入った特許は何度も訳したことがあるけど、サーキュラーダイと遭遇したのは初めてなような気がする。

今までは不織布関連の文章ばっかり読んできたけど、今回はプラスチックフィルムだからかなあ?
DNAコンピュータなんてあるのね…。

特許英訳のトライアルで始めて知った。

DNAチップ」の話かと思ったら、「DNAベースのコンピュータチップ」の話だった……。

気がついて良かった。
「生体外での培養により」=by in vitro culture

「~を生体外で培養することにより」=by in vitro culture of ~