突然ハングルのメールがきて、ドキッとする。
何々~と思ったら、昨年ソウル行った時に登録した、
アシアナ航空からのメルマガだった。
前は日本語だったのに、経費削減なのか先月位から、
まんまハングルでくる。
韓国語習ってるとかでもなければ、
大抵の日本人無理じゃない?
コピペもできないから翻訳もできないし。
チャレンジャーすぎるよね。削除してもいいかな~?エイッ。
でも最近の韓流人気で、韓国語勉強してる人多いよね。
今だったら大学も、英文科より韓国語学科のほうが、
志望者多そう(あるのかな?)。
NYに居た時、韓国人の友達が少しだけ韓国語を教えて
くれた。あいうえおに当たる部分が10種類位?とかで、
あかさたなに当たる部分との組み合わせで
ハングルが成り立ってるとか、
発音が多いから、英語の発音も日本人よりうまいのかな~
なんて思った。
やる気もなかったので、ボサ~っと聞いてたけど、
(失礼千万でしたミアネヨ~m(_ _)m)
とりあえず韓国行って、非常事態の時
サバイバルコリアンって事で、これだけ覚えとけと
↓
アニョハセヨ![]()
ナ ヌン JunJun イムニダ (私の名前はJunJunです)
I'm ペコパ (日本語のお腹ペコペコの意)
You are ミーナム(ミーニョ)
(あなたはハンサムですね~or美人ですね)
チャイルモゲスミダ(いただきます)
チャルモゴスミダ(ごちそうさま)
カムサムニダ~(かわいく
)
当時、日本人女性は一歩下がってついてくるイメージがあり、
韓国人男性の間では人気があったらしい。
その頃は私もうら若き乙女だったし、
これで韓国行っても生き残れるね!などと言っていた。
・・・今となっては誰も助けてくんないよね。フッ
はー、自分で言っててしょうもなくなってきたので、
エクパで癒やされよう~~っと![]()
↑ゴン君とソルフ君。ソルフリーダーの写真らしいですね
2人とも可愛い
事件前は日本に来る予定だったみたい
だけど、ソルフ君はまだ高校に籍あったのかな?
ちゃんと通学できてるといいのだけど。

