最近、知人から
株を教えてもらってます。
世知辛い世の中ー
資産を考えるのってダイジですよねー
その株セミナーで
今度、僕が
韓国語講座をやることにー
なぜ株セミナーで
韓国語講座なのか・・・
それはそう、
ぼちぼち皆
株に飽きたから笑
そこでー
「皆なんか話せないのー?」
となりー
「じゃ、オレ韓国語やりますわー」
となりましたー
(何このテキトーな会!)
===============
●「ハングル語」なんて無ぇ
===============
そんなことで、
次回、「韓国語講座」をやることになった私。
リーダーよりー
「じゃ、次はハングル語講座ねー」
ってアナウンス。
ってうぉぉぉぃー
待て待てーーぃ
「ハングル語」なんてものは
この世に存在しねぇー
(韓国語勉強してる人なら
一度はツッコミたくなるワードランキング
上位じゃないすか?)
===============
●ハングルは文字です
===============
「ハングル」は文字を指します。
日本語で言う「ひらがな」的なカンジー
日本語も
「ひらなが語」とは
言わないっすねー
そんなカンジで
「ハングル語」とは言わない!
言語としては、
「韓国語」です。
(僕が大学の授業では
南北朝鮮で使われている言語ということで
「朝鮮語」とされていました)
===============
●ハングルの歴史
===============
ハングル(한글)ができたのは
1446年!
(無精してwikipedea情報)
朝鮮王朝の4代目
世宗(セジョン)大王
が作りましたー
↓世宗さんこんな顔↓
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%83%AB:Statue_Sejong_le_Grand.jpg
1446年というとー
2014年現在、
まだ580年弱しか経ってません!
そうとは知っていたが、
やはり新しい文字だった!
例えば、日本史でいえば、
1446年代といえば、室町時代。
ぼちぼち応仁の乱かなぁ・・・
という新しさ具合です。
(ぁ、別に分かりやすくなかった・・・)
===============
●ハングル誕生の背景
===============
朝鮮半島も、もともとはー
漢文・漢字文化ですー
でも当時、漢字はー
上流階級の頭いー人たちしかー
読めませんでしたー
そこで、世宗大王は思った・・・
「どげんかせんといかん」
ということで、
皆が読めるシンプルな文字
「ハングル」が
誕生しましたー
世宗イケメンー( ´∀`)
(ただハングル誕生後も、
漢字とハングルのハイブリッドで使ってきてー
ハングルが中心になったのは
つい最近のようですー)
ちなみに、
「ハングル」とはー
「偉大な 文字」
と言う意味ですー
ちなみに韓国ではー
ハングルが公布されたということで
10月9日は「ハングルの日」。
祝日ですー
(もともと祝日だったのが、平日になって
2013年から祝日復活!)
お休みイェイ!
(*^^)v
※飲み会のスターになれる
ハングルうんちくでしたー
===============
●ハングルはすぐ読める!
===============
アルファベットと違って、
ハングルは
分からない人には全くわかりません
何、このキモぃ文字・・・
的なカンジで終了しちゃいます。。
でも、
意味が分かる分からないは別としてー
ハングルはすぐ読めるようになります。
なぜか。
それは、全ての文字が
「子音」+「母音」の仕組みで
できてるから!
===============
●ハングル「子音」+「母音」の例
===============
例えばー
「무」
という文字があります。
全く分からないとー
四角にー
横棒とー
縦棒の形でしかないですー
実はこれ、
「ㅁ」というヤツと
「ㅜ」というヤツの
組み合わせで1文字
になってますー
「무」は母音でー
「m」の音。
「ㅜ」は子音でー
「u」の音。
つまりー
「무」=「ㅁ」+「ㅜ」
だからー
「m」+「u」
なのでー
「mu」!
日本語で読むと
「厶」!
だから、
「무」=「厶」
と読むんです!
ちなみに、
「무」は、
韓国語でー
「ダイコン(大根)」
大根おいしーーー
( ゚v^ ) オイチイ
ヤバぃ!
ハングルちょーー簡単!
これが理解できれば、
韓国語でダイコンを
書けて、読めるようになる!
(多くの人にとって、
実用性はけっこー低いと思いますが。。)
というわけで、
この記号のような形のようなものが
なんの音を表しているかを覚えちゃえば
基本終わりです!
あとはパズルのように
解いていくだけー
※尚、子音と母音の種類の一覧
「反切表」をご参照ください
<<ハングル 反切表>>
http://kajiritate-no-hangul.com/gagyapyoall.html
===============
●話せなきゃ意味ねぇ
===============
と、
「ハングル語」に対する
すごく個人的なモヤモヤからー
ハングルについて
スーパーざっくりと
書きました。
韓国語勉強してる人にはー
ぃゃ、そんなん今更じゃんってカンジのことかもですがー
知っている人は知っている、
知らない人は知らないやーつです。
(どっちにしろ
google先生に聞いたら
すぐわかりますけどー)
世の中そーゆーの
多いっすよねー
当たり前が当たり前じゃなかったり、
当たり前じゃないことが
当たり前だったりー
ところでですがー
言葉は話せなきゃ意味ねぇ!
文字ばっか勉強しててもー
クソつまらないです。
(文字は文字で面白いですが、
コミュニケーションとりたいですよねー)
つかってなんぼの韓国語。
話せば良くなる日韓関係。
(((o(*゚▽゚*)o)))
===============
●明日から使える韓国語フレーズ
===============
今、日本にはたくさんの韓国人がいてー
また、韓国に旅行に行く日本人も多い。
友達がいたりとかー
韓国料理食べにいったりとかー
韓国語使うチャンスって
意外とありません?
とりま、これ知っとけば、
好感度上がる。
明日から使える韓国語フレーズを
独断と偏見で少しPICK UP!
・おはようございます/こんにちは/こんばんは
안녕하세요 アンニョンハセヨ
(正確には、
「アンニョンgハセヨ」)
⇒韓国語では、朝でも昼でも夜でも
everytimeアンニョンハセヨ
でいけます!
・ありがとうございます。
감사합니다 カムサハムニダ
(正確には、「カmサハmニダ」)
・おいしいです
맛있어요 マシッソヨ
⇒美味しいものを食べたら「美味しい」ってゆってよ!
言わなきゃわからないょ
・愛しています
사랑해요 サランヘヨ
(正確にはサランgヘヨ)
⇒好きな人がいたら、
10回ぐらい言っておけば
まず付き合えるー
・好きです
좋아해요 チョアヘヨ
⇒日本語と同様に、
人に対しても物に対しても言えます。
(ぁ、上のサランヘヨも物に対しても言えます)
・お腹空いた
배고파 ペゴパ
⇒「ペゴパ~」とお腹すいてるカンジで
最後を伸ばして言うとそれっぽいっすねー
・バイバイ
잘 가 チャル ガ
⇒別れ際、相手も見送るときに言います。
(タメ口なので、目上の人には使わないでくださいねー
ぶっとばされますー)
・元気出して
힘 내 ヒム ネ
⇒元気の無い人に使ってあげてくださいー
あわよくば、何か芽生えるかも!!
(タメ口なので、目上の人には使わないでくださいねー
てなカンジで、
韓国語講座やってきますー
(尺はセミナー最後の