本日は驚異的な人気を誇る、YOASOBIの「アイドル」の韓国語カバーをご紹介します。かなり久々の更新です。この頃はものすごく忙しくて(仕事と子育て)、パソコンに触ることすらできない状態でした。上の娘2人にたまたまアマゾンプライムで「推しの子」を見せてあげたところ、ものすごくハマってしまってしまいました。子供たちはその主題歌である「アイドル」をテキトーな歌詞に変えて口ずさんでいます。小さい子にはこの歌は難しすぎです。でもけなげに歌ってる姿はかわいいものです。オリコンチャートで17週連続1位を更新してるぐらいですから、韓国語のカバーを出してる韓国の人がいるはずと思って探したところ、やっぱり出てきました。更新するにあたり、歌詞が長すぎるせいか何度も中断してます。子供たちはアイドルの韓国語版が流れてることに興味津々で、後ろから近づくだけならまだいいのですが、抱きついてくるのでそれ以上何もできません。今度の更新はいつでしょうね。3人の子育ては記事更新を前提としたら、キツいです。2人のときとはぜんぜん違います。なんとかまた機会を見つけて、更新しようとは思ってます。
무적의 미소로 휩쓸겠어
ムチョゲ ミソロ フィッスルゲッソ
無敵の 笑顔で 荒らす
미디어
ミディオ
メディア
알고 싶어!
アルゴ シポ
知りたい
비밀스러운 미스테리어스
ピミルスロウン ミステリオス
秘密の ミステリアス
얼빠진 부분도 그녀만의
オルパジン プブンド クニョマネ
抜けてる 部分も 彼女だけの
매력 에리어
メリョッ エリオ
魅力の エリア
거짓 투성이야
コジッ トゥソギヤ
ウソ だらけよ
어쩜 그래 너 말이야
オチョン クレ ノ マリャ
なんてことなの あなたは
완벽 그 자체
ワンビョッ ク チャチェ
完璧 それ 自体の
아이돌
アイドル
アイドル
오늘 뭐 먹었어?
オヌル ムォ モゴッソ
今日 何 食べた
좋아하는 책은?
チョアハヌン チェグン
好きな 本は
놀러 나갈 땐
ノルロ ナガル テン
遊びに 出掛ける ときは
어디로 가는 거
オディロ カヌン ゴ
どこに 行くのが
좋아해?
チョアヘ
好き
어무것도 안 먹었어
アムゴット アン モゴッソ
何も 食べてない
전부 비밀인 걸
チョンブ ピミリン ゴル
全部 秘密なの
어떤 질문을 받아도
オットン チルムヌル パダド
どんな 質問を されても
어물쩍 넘길걸?
オムルチョッ ノンギルコル
あいまいにするの
늘 담담히
ヌル タンダンヒ
常に 淡々と
언제나 당당히
オンジェナ タンダンヒ
いつも 堂々と
보일 듯 보이지 않는
ポイル ドゥッ ポイジ アンヌン
見える ようで 見えない
그녀만의 비밀
クニョマネ ピミル
彼女だけの 秘密
이것도 아니 아니야
イゴット アニ アニヤ
これも 違う 違う
저것도 아니 아니야
チョゴット アニ アニヤ
あれも 違う 違う
이상형 누구야?
イサンヒョン ヌグヤ
理想のタイプは 誰
자 말해 봐
チャ マレ バ
さあ 言って みて
궁금하잖아
クングマジャナ
気になるじゃない
누군가를 좋아한다는 것은
ヌグンガルル チョアハンダヌン ゴスン
誰かを 好きという ことは
고민 좀 해볼게
コミン チョン ヘボルケ
悩んだりするわ
아니 잘 모르겠어
アニ チャル モルゲッソ
いや よく 分からない
진실인 걸까
チンシリン ゴルカ
真実なのか
혹 거짓인 걸까
ホッ コジシン ゴルカ
あるいは ウソなのか
달콤한 너의 말에
タルコマン ノエ マレ
甘い あなたの 言葉に
또 한 번 넘어가서
ト ハン ボン ノモガソ
もう一度 乗って
좋아하게 돼버리잖아
チョアハゲ テボリジャナ
好きになって しまうじゃない
존재만으로도 시선을 뺏는
チョンジェマヌロド シソヌル ペンヌン
存在だけでも 視線を 奪う
너는 완벽 그 자체
ノヌン ワンビョッ ク チャチェ
君は 完璧 それ 自体が
궁극의 아이돌
クングゲ アイドル
究極の アイドル
천년에 한 번 나올까 한
チョンニョネ ハン ボン ナオルカ ハン
千年に 一度 現れるかと 言われる
가장 눈부시게
カジャン ヌンブシゲ
一番 まぶしく
빛나는 스타
ピンナヌン スタ
輝く スター
아 그녀의 미소에
ア クニョエ ミソエ
あー 彼女の 笑顔に
사랑해란 말에
サラゲラン マレ
愛してるという 言葉に
누구든
ヌグドゥン
誰も
그녀의 포로가 되어버릴걸
クニョエ ポロガ テオボリルコル
彼女の 虜に なってしまうの
눈동자에 비친
ヌントンジャエ ピチン
瞳に 映った
반짝이는 별이
パンチャギヌン ピョリ
きらめく 星が
거짓이어도 상관없어
コジシオド サングァノッソ
ウソでも 関係ない
나는
ナヌン
私は
맞습니다
マッスンニダ
そうです
그 아이는 특별합니다
ク アイヌン トゥッピョルハンニダ
あの 子は 特別です
저희들은 애초부터
チョイヌ ネチョブト
私たちは 初めから
덤이랍니다
トミランニダ
おまけです
별을 빛낮게 해주는
ピョルル ピンナゲ ヘジュヌン
星を 輝かせる
시민 B 역입니다
シミン ビヨギンニダ
市民 B役です
모든 것이
モドゥン ゴシ
すべてが
그녀 덕분일지도 몰라
クニョ トップンイルチド モルラ
彼女の おかげかも しれない
아니 시끄러워
アニ シクロウォ
いや うるさい
시기 질투
シギ チルトゥ
妬み 嫉妬
따위하지 않을 리 없잖아
タウィハジ アヌル リ オッチャナ
なんて あるわけない
장난이 아니야
チャンナニ アニヤ
冗談じゃ ない
용서도 안돼
ヨンソド アンデ
許せない
완벽을 추구해
ワンビョグル チュグヘ
完璧を 追求する
용서 못해
ヨンソ モテ
許せない
스스로가
ススロガ
自分が
용서가 안 돼
ヨンソガ アン ドェ
許せない
누구보다
ヌグボダ
誰より
정상을 향해서
チョンサグル ヒャゲソ
頂上に 向かって
최고로 강인한 자만이
チェゴロ カギナン チャマニ
最高に 強靱な 者だけが
살아남아
サラナマ
生き残る
누구든지
ヌグドゥンジ
誰より
믿고 받들고 있어
ミッコ パットゥルゴ イソ
信じて 支えて いる
완벽하지 않아?
ワンビョッカジ アナ
完璧じゃ ない
넌 궁극의 아이돌
ノン クングゲ アイドル
君は 究極の アイドル
약점 따위 보이지 않아
ヤッチョン タウィ ボイジ アナ
弱点 なんて 見えない
반짝이는 별을
パンチャギヌン ピョルル
きらめく 星を
머금고 있어
モグンコ イソ
宿して いる
약한 마음을 보여서는
ヤッカン マウムル ポヨソヌン
弱い 心を 見せては
안 돼 안 돼
アン デ アン デ
ダメ ダメ
모든 것을 보여주면
モドゥン ゴスル ポヨジュミョン
すべてを 見せては
안 돼 항상
アン デ ハンサン
ダメ いつも
완벽히 빛나지 않으면
ワンビョキ ピンナジ アヌミョ
完璧に 輝かなければ
안 돼 넌
ナン デ ノン
ダメ 君は
눈부시게 빛나는 스타
ヌンブシゲ ピンナヌン スタ
まぶしく 輝く スター
미소만으로도
ミソマヌロド
笑顔だけでも
열광하는 미디어
ヨルグァンハヌン ミディオ
熱狂する メディア
비밀만을
ピミルマヌル
秘密だけを
꼭 숨기고 싶단 말아야
コッ スンギゴ シッタン マリヤ
どうしても 隠したいの
사랑한다며
サランハンダミョ
愛してるって
거짓으로 만든 커리어
コジスロ マンドゥン コリオ
ウソで つくった キャリア
이게 바로 나 나름대로의
イゲ パロ ナ ナルンデロエ
これが まさしく 私なりの
아이야
アイヤ
愛よ
흐르는 땅방울도 완벽한
フルヌン タンパグルド ワンビョカン
流れる 汗も 完璧な
아쿠아
アクア
アクア
루비를 숨긴 눈동자도
ルビルル スンギン ヌントンジャド
ルビーを 隠した 瞳も
사랑이야
サラギヤ
愛よ
노래하고 춤을 추는
ノレハゴ チュムル チュヌン
歌って 踊る
넌 나만의 마리아
ノン ナマネ マリア
君は 私だけの マリア
그래
クレ
そうよ
거짓말은 눈에 뛰는
コジンマルン ヌネ ティヌン
ウソは 目に付く
아이야
アイヤ
愛よ
누군가에게 사랑받은 적도
ヌグンガエゲ サランバドゥン チョット
誰かに 愛された ことも
누군갈 사랑해
ヌグンガル サラゲ
誰かを 愛して
본 적도 없는 당신
ポン チョット オンヌン タンシン
みたことも ない あなた
그런 나의 거짓말이
クロン ナエ コジンマリ
そんな 私の ウソが
언젠가
オンジェンガ
いつか
분명히
ピンミョギ
はっきり
진심이 될 거라고
チンシミ デル コラゴ
本物に なるんだと
믿고 있어
ミッコ イソ
信じて いる
언젠가 손에
オンジェンガ ソネ
いつか 手に
넣을 수 있을 거야
ノウル ス イッスル コヤ
入れるわ
그래
クレ
そうよ
나는 분명
ナヌン プンミョン
私は 確かに
욕심쟁이 아이돌
ヨクシンジェギ アイドル
欲張りな アイドル
무대 위에서 반짝이며
ムデ ウィエソ パンチャギミョ
舞台の 上で きらめきながら
모두를 사랑하고 싶어
モドゥルル サランハゴ シポ
みんなを 愛したい
아 거짓이라 해도
ア コジシラ ヘド
あー ウソだと しても
이 말 한마디가
イ マル ハンマディガ
この 言葉 一言が
언젠가 진짜가 될 날을
オンジェンガ チンチャガ デル ラルル
いつか 本当に なる 日を
바라면서
パラミョンソ
願いながら
이제는 너에겐
イジェヌン ノエゲン
今は あなたには
너에게만은 말할까 말까
ノエゲマヌン マラルカ マルカ
あなたにだけは 言おうか 言うまいか
고민하고 있어
コミナゴ イソ
悩んで いる
아 드디어 말했다
ア トゥディオ マレッタ
あー ついに 言った
이건 절대로 거짓이 아니야
イゴン チョルテ コジシ アニヤ
これは 絶対 ウソじゃ ない
널 사랑해
ノル サラゲ
あなたを 愛してる