歴史の教科書見てると普段使わない漢字がいっぱい出てきます。日本語って難しい!!と思います😭なんで新字体と旧字体がこんなに混じってるの!?と思ったり。地名や人物名の読み方も二通りあったりして大変。


石川啄木の啄という漢字。チョンがいるのいらないの!?え、どっちでもいいの!?


尊王攘夷。攘の漢字なんなの。新島襄の襄に、て偏を付けるのね。この「口」二つは何なの!?


民撰議院設立建白書。この見慣れない撰という字は何なの!?


山東省はサントンじゃなくてシャントンなのね。中華街のレストラン山東はサントンて読みなんだけど!


坂本龍馬は難しいから竜馬でいいの?


森鷗外?鴎外?


リンカン?リンカーン?


ナイティンゲール?ナイチンゲール?


などなど。調べるとどっちでもいいとか曖昧な答えだらけ💦😅結局よくわからないまま!


学校のテストは教科書に従えばいいと思うが、でもやっぱり難しい、ややこしい!!


大人は生まれてから何十年も漢字に触れているからいいけど、中学生は旧字体とか大変だと思う😥