ダンに韓国ドラマ見てるよー、話してて。
「マーマーとチョーナーって覚えたけど、使うとこないわ笑笑」言うたら
「君のこと、マーマーって呼ぶから、僕のことチョアナーって呼べばいいよ!」
って、、、
だから、なんの優しさ笑笑。
バカップルか。





オモロイので使おう笑笑。
日韓カップルの人達も使ってー!←迷惑。
そういやぁ、前にお母さんから、韓国語がヘタなのを心配されて高校のテキストブック渡されたと書きましたが。
彼、バイトで英語と韓国語教えてるねんけど、
帰ってきてから韓国語教えながら
「ごめんよ、君の先生は今、高校の教科書読んでるよ、、、」
思いながら教えてたらしい。





それまで自分の韓国語アカンとは知らなかったから笑笑。
今度会ったら「チョーナー」って呼ぼう。
付き合ってないけど。




