いない いない ばあ | ハーモニの英語も楽しいワクワク多言語 ♡

ハーモニの英語も楽しいワクワク多言語 ♡

ブログの説明を入力します。

Bonjour!
Il pleut  !あめ☔️ (昨日の話です(^_^;))

1歳Sちゃん 翌日会ったら「バァ~、バァ~」と何度か言っていました。

いない いない ばぁ  って 、

韓国語の音で

(インナ) 있나   いるかな   (インナ) 있나   いるかな
(バァ~)  봐 ! ○○みて!

という意味なのかもしれない❗️
そう書いてある本を見つけました❗️

ずっと 
いないよ いないよ     バァー(と言って顔を見せる時に言う、擬声音⁈)だと 思ってました😅

있나  있나   봐 !  
いるかな  いるかな 見て!

よくよく思い出してみると
私がいない いない ばぁー をする時は

いるかな いるかな 見て! という 動きをしているし、そのほうがしっくりくるかも。

この本は前にも読んだのに、
いないいないばぁーのことは忘れてまして。
そして またビックリ!できました😅

日本語と韓国語は とても似ていますね。
隣の国だから❤️