細部までやる「最後まで行く」の楽しみ方,韓国版との比較とか… | 「蓮の花が好きな男」岡田准一さんをずっと応援する岡田一門 門下生のブログ

「蓮の花が好きな男」岡田准一さんをずっと応援する岡田一門 門下生のブログ

「軍師 官兵衛」を見て岡田准一君に惚れ、俳優岡田准一を入口としてV6のファンになりました。
彼の人間性に惚れ、尊敬し、そんな愛してやまない彼の結婚を機に、ますます応援すべく一念発起してブログ始めました。

初動3日間の数字が出てきましたが…

岡田君、どこまでV6愛が深いの…?

 

満足度ランキングでは3位キラキラ

まだまだこれからですよ~ニコニコ上差し気づき

 

 

これ、可愛すぎるもぐもぐ笑い

すまたん…

関西か~不安あせる

斗真くんのインスタにあがっていた、あの写真のようなポーズの岡田君(*´艸`*)笑い

 

 

ところで…

昨日、お風呂に入ってて、ふと尾田の車のナンバー「10-82」を思い出し…♨

(頭の中は常に岡田准一wwハート)

10じょうと無理やり読ませて

成仏

…てのはどう(笑)?

とか一瞬思ったけど…おいでもぐもぐ笑い

 

それなら「10-22」やろwww

ってことで、即却下~(笑)バイバイ

 

 

急に連絡がとれなくなったことが発端ということで

“蒸発”はてなマーク

とか思ったりもしたけどwwおいで笑い

 

 

やっぱりここは、普通に

“永遠(とわ)に”

…と読むのが妥当なのかな?

 

永遠に安らかに眠れ

 

こういうことでしょうか指差し


 

仙葉組長のナンバーは、なるほど気づき

絶対これでしょ(((uдu*)ゥンゥン

 

でも、まだ映画を観てない方はネタバレになるかもしれないので(笑)あせる

⚠️要注意⚠️

観てない方はまだ見ないほうがいいです<(_ _)>

https://twitter.com/sayo_pon6v/status/1660215347604230144?s=20

 

 

美佐子の車の「21-52」

これは皆さん一番難しいって思いましたよねあせる

 

でも、こんなご意見もびっくり気づき

 

 

深いわ~滝汗あせる

思わず唸ってしまいました(((uдu*)ゥンゥン

トカゲに当てはまる数字がないので、

ここでトカゲ🦎を忍ばせて…

「椎骨(ついこつ)」

 

なるほど(*ᵕᴗᵕ)ウンウン

ホント、いつか答え合わせしてほしい~(笑)笑い

 

…てか、いまだかつて劇中に出てくる車のナンバーをこんなに気にする映画があったでしょうかおいで滝汗!?

 

 

車のナンバーに意味を持たせるとか

札束を全~~~~部印刷するとか

チラッとしか映らない淡島課長(←杉本哲太さん)夫妻の1シーンを、わざわざ知多までロケに行って撮影するとか

英字タイトル“HARD DAYS”にちなんで、『ダイ・ハード2』の通風管シーンの映像をこっそりしのばせるとかww

(しかも、その為に作ったオリジナル映像のなんちゃってダイハードだったんですよねおいで笑い)

 

工藤と矢崎の背景のピントの件も…

これ、何回観ても私にはわからないのですが…(笑)あせる

おそらく、サブリミナル効果のように観ている人の潜在意識に工藤と矢崎の対比を刷り込ませているのでは?

 

これもだ気づき

 

 

それから…

あの“橋のかたち”はひらパーに寄せているとか(笑)?笑い

ひらパー
 
…んなわけないっしょ~おいで( ̄m ̄〃)ぷぷっ!あせる

 

でも、裏テーマはそうです上差し

…な~んてことだったらいいのにな~wwꉂ🤣𐤔笑い

 (勝手に言ってろでしょ?はい、勝手に盛り上がっときます🙇🏻‍♀️w)

 

とにかく、もっともっとありますよね?

 

どんだけ緻密にこだわって作りこまれてるんだ気づき

 

 

ノベライズ読んで、韓国版もアマプラで見ました!

韓国版と日本版の違い含めて感想を書かれている方もいらっしゃいますが(*´艸`*)

 

まず、日本へのアレンジがとても自然でいい

土葬火葬の違いから

お墓の特徴も

 

好みの問題もあるかと思いますが…

日本版のほうが…

・登場人物のキャラが立っている

・工藤がめちゃくちゃお茶目笑い

…ということで、日本版のほうが笑えますwww

究極の人間版「トムとジェリー」のようだ(笑)笑い

というツイートも見かけましたが、ほんとそうニコニコ笑いwww

 

そして、日本版のほうが…

・矢崎に感情移入できるバックボーンが描かれている

・いろんな人物が交錯していてストーリーに深みがある

 

 

韓国版は日本版より暴力シーンがエグいです←私の個人的な感想w

 

矢崎の狂喜は日本版のほうが比じゃないほど超ぶっ飛んでますピリピリ

 

そして、最大の違いはラスト上差しハッ

これも好みで別れると思いますが…

日本版がオリジナルの最後の先を行く

と言われるラストは、岡田准一&綾野剛、この2人でなければ成立しないほどのインパクト!

もう圧巻ピリピリ

あのラストシーンはいい!

私好きです

あれは凄いꉂ🤣

工藤のあの表情が圧巻ピリピリピリピリ

とにかく凄い!!

予告見て油断してると吹っ飛ばされちゃうダッシュ

あのラストが日本版を象徴してるように感じました

ここを観るだけでも元はとれます(笑)

狂気と笑いは紙一重

と岡田君が言ってましたが

ラストの矢崎はまさにそれ気づき

 

ちなみに…

韓国版でも主人公の娘の名前はミナ

日本と同じような名前があるんですね~

 

 

時間がある方は韓国版も見て、比較してみるのもまた一興上差し

 

 

「最後まで行く」

いろんな発見があって何度観ても楽しめますびっくりマーク

まだまだ始まったばかり

 

これからも最後まで観に行くぅ~~~グッ飛び出すハート