このタイトルの言葉は、色んな時期に色んな場面で色んな所で何回も聞いた言葉で、アメリカに居る時にとても自分のモチベーションを保つのに心に残っている言葉です。
STAY=留まる、踏みとどまる、しっかり立っている、耐える、
まだまだたくさん意味はありますけど
FIT=ふさわしい、ぴったりの、妥当な、資格のある、適任の、環境に適応した、用意が出来ている、体の調子が良い。
などなど
この言葉は、どんな職種でもどんな場面でも、どんな事柄にでもどんな人にでも使えます。 あてはまる言葉なんですね。
僕の親友に言われた何気ない言葉だったんですけど、短くとても心に残る深い言葉でした。
僕が思う これを訳すとしたら、 「凝り固まる事無く柔軟であれ」 もう少し直訳に近いとまた訳が変わってくるんですけど
STAY FIT!!! いつでもどんな時でも、質の高い、そしてそれに対して 相応しい人格者であれ。
桜を見ると、日本では始まりを意味する気がします。
始まりが来るのを待つのではなく、用意されるのを待つのではなく、自分から始める事。
何事も始めが肝心で始まりと終わりが特に印象に残る気がします。 そして始まりを大切にし始まりが良しと出来たなら、その過程にどんな経験をしようとも終わりも良い方向に向かい、このタイトルのように 準備を怠らなかった者だけが、結果を残す事が出来る人になれると思います。
まだまだ残り試合課題がたくさんですけど、STAY FIT を胸に毎日準備をしています。 過程はどうであれ、怠らなかったらちゃんと自分がFITする場面が多くなっている気がします。 一歩一歩前に前に足を進めれるように。