突然ですがあなたは
「いただきます」
「ごちそうさまでした」
「いってらっしゃい」等の
日常挨拶を英語で言えますか?
文章を1から作ろうとして
ネットで調べては疲れ果てて結局
何も進まない。
こんな風に私も以前は英語で語り掛けするまでの
情報収集だけで疲れて終わっていました。
私が情報収集だけで終わってしまっていた原因は、日本語から英語を直訳して作ろうとしていたから。
いただきますやごちそうさまは、日本の文化に基づいた挨拶です。
宗派によっては挨拶だけでなく食事前にお祈りする方もいますよね。
英語で語り掛けをするときの注意点は
日本語から無理に英語を作らないこと!
言いたいことが英語で言えない原因は、
直訳しようとしているか難しく考えすぎていることが多いです。
「お茶いる?ご飯食べる?」など
毎日同じフレーズでお子さんに声掛けしていませんか?
0歳から2歳向けの日本絵本も
同じ言葉やシンプルなフレーズが繰り返し出てきますよね。
英語も同じです!
まずフレーズで挨拶を覚えましょう!
長文じゃなくても大丈夫。
幼児期は、長文より簡単な短文の方が
伝わりやすいです。
たった一回の流暢な英語より
短文や単語で毎日聞く英語の方が
お子さんは断然吸収します。
毎日ママが語りかけることで
英語を好き嫌いではなく、日本語と同じ言葉と認識するようになります。
あなたもまずは簡単な英語の挨拶から
始めてみませんか?♪
#おうち英語#幼児教室#ママ英語#1歳#英語フレーズ#知育

