日本で、昔、「日本語」を止めて「英語」に統一するなんて議論があったような気がします。
幸い、「日本文化」の重要性を理解しておられる方々が多かったせいか、「日本語」は生き残っております。
ですが、お隣の韓国では、「漢字」を使うのを止めて数十年になっているそうです。
そのため、
・古い文書を読めない。
・氏名、国号を正しく書けない。
・ハングルで書かれた場合に、直ぐ理解できない。
等の問題がでているそうです。
まぁ、当然ですよね。
「韓国」では「漢字教育」はしないんですから、「漢字」を世代が中心なのですから知らなくても当たりまえですよね。
でも、韓国人の「姓名」は漢字表記ですよね。
・朴槿恵(現大統領)
・金大中(元大統領)
のように日本でも表記されていますから。
いっそのこと、氏名、国号も「ハングル」だけにしてしまえばいいのにと思います。
この辺り、「韓国人」はどのように考えているんだろう?
「変だ」なんて思わないんでしょうかね。
もっとも、ロッテのオーナーのように
日本名(通名):重光武雄 韓国名:辛 格浩
と名前の使い分けに違和感を感じないお国柄なので「問題ない」と考えているのでしょうか?
で、最近、上記のような問題点の解決のため「漢字復活」を進める「官」と、「漢字復活不要」とする「組織」の対立が表面化して色々な議論が起きていることです。
まぁ、自ずから「文化を断絶」させた訳ですし、他国の話なのでどうでもいいんですが、「思いつき」が「韓国文化」なんだなぁと思うようにしてます。
「価値観を共有する」という表現が消される文化を持つ国の考える事は知る事は出来ても、理解できないなぁと思うからです。
そういう相手とは付き合わないのは一番でしょう。
幸い、「日本文化」の重要性を理解しておられる方々が多かったせいか、「日本語」は生き残っております。
ですが、お隣の韓国では、「漢字」を使うのを止めて数十年になっているそうです。
そのため、
・古い文書を読めない。
・氏名、国号を正しく書けない。
・ハングルで書かれた場合に、直ぐ理解できない。
等の問題がでているそうです。
まぁ、当然ですよね。
「韓国」では「漢字教育」はしないんですから、「漢字」を世代が中心なのですから知らなくても当たりまえですよね。
でも、韓国人の「姓名」は漢字表記ですよね。
・朴槿恵(現大統領)
・金大中(元大統領)
のように日本でも表記されていますから。
いっそのこと、氏名、国号も「ハングル」だけにしてしまえばいいのにと思います。
この辺り、「韓国人」はどのように考えているんだろう?
「変だ」なんて思わないんでしょうかね。
もっとも、ロッテのオーナーのように
日本名(通名):重光武雄 韓国名:辛 格浩
と名前の使い分けに違和感を感じないお国柄なので「問題ない」と考えているのでしょうか?
で、最近、上記のような問題点の解決のため「漢字復活」を進める「官」と、「漢字復活不要」とする「組織」の対立が表面化して色々な議論が起きていることです。
まぁ、自ずから「文化を断絶」させた訳ですし、他国の話なのでどうでもいいんですが、「思いつき」が「韓国文化」なんだなぁと思うようにしてます。
「価値観を共有する」という表現が消される文化を持つ国の考える事は知る事は出来ても、理解できないなぁと思うからです。
そういう相手とは付き合わないのは一番でしょう。