4月のファンミの前に、新曲をリリースするんですよね。

どんな曲なのか、まったくわからないけど、もうレコーディング

済んだのかなはてなマーク







ギャラリーにこんな書き込みがありました。


발라드도 있고 댄스곡도 있다고 했는데...
MV를 위해서 댄스 연습을 한다는 말은 댄스곡이 타이틀이란 말이겠지?!
도대체 어떤 여가수랑 듀엣을 하는 걸까?

춤 잘추는 여가수라고 해서... 혹시 아이ㅂ 님하?라고 상플해 보기도 하고~ (이 님하는 노래도 잘하니까~)
근데... 혹시 중국 공연에 같이 참가하는 채ㅇ 님하는 아니겠지? ㅎㅎ






翻訳機にかけてみました。


バラードもあってダンス曲もあると言ったが...
MVのためにダンス演習をするという話はダンス曲が

タイトルと言う言葉だろう?!


一体どんな女子歌手とデュエットをするのか?

踊りザルツは女子歌手として...もし子供 ニムハ?とサングプル

して見たり~(この様する歌もお上手だから~)
ところで...もし中国公演に一緒に参加するまだ 様するないでしょう?



☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆



翻訳の意味がちょっとわかりませんけど

そうなんだ、MVのためにダンス練習しているのはてなマーク

本当に踊るんだぁ・・・・信じがたいけど・・・・

ダンス曲がタイトル曲はてなマーク

ヨジャ歌手とデュエットはてなマーク

子供かもしれないはてなマーク

誰か、ちゃんと訳してくれないかなぁ。。。





リクのひとりごと