不思議なアメ | ジョニーの間 2010

不思議なアメ

昨日、太った女の子が電車に乗る人・降りる人を押しのけて一目散に座席に向かっていく光景に出会いました。


「そんなんだから太るんだよ」とは思ってても言えませんでした。




そんなこんなで気付いたら7月ももう半分過ぎてますね!!みなさんいかがお過ごしでしょうか?


さて、今日はさっそく昨日の答え合わせから行きましょう!!



・ironically → 皮肉な事に

The criminal is the police ironically.(犯人は、皮肉にも警察だった。)

・navel → へそ

My navel is a little big. (私のへそは少し大きい)

・fossil → 化石
Fossils makes us feel interesting (化石は私達をワクワクさせてくれる)

・curious → 好奇心

I want to know. It's just curious. (私は知りたい。ただの好奇心だが)

・reluctant → しぶしぶ

I read a book for homework reluctant (私は宿題のために、しぶしぶ本を読む。)



fossilには「古い(考えを持った)人間」という意味もあります。「化石人間」ということですね。ただしスラングなので注意。




これが答えでした!!


というわけで呉羽君1ポイント!!


20ポイント溜まったらジョニーに女の子を紹介できる権利がもらえます!!




心からどうでもいいですね。わかります。



で、今日の問題はこれ!!

今回からヒントと英英も追加されました!!

ただ自家製なので間違っているかもしれません。


+推測しろ!英語クイズ!+


・afterward (time)

not soon, not later

"I have to practice afterward "

・conclusion (conjunction)

the most important point of speak, speach, presentation or essaay.

"In conclusion, I think that I have to stop working as soon as possible."

・wisker(s) (body)

may be it exists only men. it exists in jaw.

"I have the good shape wiskers."

・although (conjunction)

it is used opposite meaning to first sentence

"He is a very good NBA player, although he dislikes to practice."

・prefer (feeling)

which you like

"which do you prefer?"







なかなかに難しいのではないでしょうか?





さて、昨日は本を買ってきました!英語の勉強の本です!

というのもやはり何もなしだと勉強しづらいんですよね。


で、今回はイディオムの本を買って来ました。3冊。

4500円。高い・・・・キツい・・・・





まあこれが血肉となると思えばなんとか・・・・


イディオムってのは要するに慣用句ですね。

例えば日本語だと

「火に油を注ぐ」とかですかね。

言葉通り捉えれば「だから何?」で終わってしまいます。

実際の「(人の感情が)燃えあがっている所に、更に燃え上がるような物、事、言葉を追加する」という意味を知らなければ聞いても意味がわかりませんし、使うこともできません。


例えば

男1「今日、アイツを怒らしちゃってさ」

男2「よし、おれが仲介してやろう」

男3「やめとけよ、おまえが出てっても火に油を注ぐだけだ」

男4「うわwwてめえゴール目の前でトゲゾー投げんなwwwwwCPUが一位になっちまったじゃねーかwwww」




こんなカンジでしょうか。

これ、「火に油を注ぐ」の意味がわかってないと「?」ってなりますよね。

これ!この部分!ここを学べば一気に英語力アップが期待できる!


・・・とジョニーは考えています。



なので使いこなせるようになったらクイズのほうでも使っていくかもね!!


それから昨日はTSUTAYAにも行きました。



Bon Jovi のHave a nice dayが存外よかったwwww




ヘビーローテで聞いてますw






今日はここまで!!