さあ、今日は金曜日だ!

「T.G.I.F.!」
(Thanks God It's Friday!)

とアメリカ人は金曜日になると叫んで
週末の到来を祝っているよ。
みんなは、この週末何をする?
ジョーは、この週末、ファニックス、サンタフェで公演だって。
今頃砂漠の中をぶっとばしていることでしょう。

今週はカリフォルニアでの公演のほかにTVに出たり忙がしかったジョー。
おとといのTV出演 を楽しんだようで
Twitter
で、
「TVのスタッフは、みんないいかんじだったよー。
テキーラを1本もらってかえったぞ~」
と陽気に語ってたぞ。
この週末はテキーラの似合う街での公演だし
景気づけにちょうどよかったじゃないの!

さあ、T.G.I.F スペシャル!
わたくしが体を張って撮影した
シアトル公演ビデオその2をお見せすしまーす。

これだ!





タイトルは、
"Last Kiss"
歌いだしのところ、
「てるみ~うおおおおお~」
とてるみさんに向かってうたっているのかと思ったら
"Tell me how high , cotton has to grow "
「テル・ミー」英語でしたね。
あたりまえだわな。

みんなで一緒に正しい英語を見てみよう!
ジョーは、こう歌っておられます。


The Last Kiss”

Tell me how high , cotton has to grow
Tell me how high , cotton has to grow
‘Fore you get a man with a rusty blade and a hoe

Tell me who’s that on , when i can get no ride
Tell me who’s that on , when i can get no ride
That’s why i get antsy , and steal a kiss before i die

I’ve been knocked down , stood up , all in the name of goodbye’s
I’ve been locked down , beat up , all in the name of goodbye’s Mmmmmm
And i don’t mind stealing the last kiss before i die

Tell me how long , supposed to keep a good man down
Tell me how long , supposed to keep a good man down
‘Fore he packs his suitcase , and get’s the hell outta town

Now that i’m gone , who’s gonna work the land
Now that i’m gone , who’s gonna work the land
Just to make sure that this , Dirt don’t turn into sand

I’ve been knocked down , stood up , all in the name of goodbye’s
I’ve been locked down , beat up , all in the name of goodbye’s Mmmmmm
And i don’t mind stealing the last kiss before i die hey yeah

I’ve been knocked down , stood up , all in the name of goodbye’s Mmmmmm
I’ve been locked down , beat up , all in the name of goodbye’s
And i don’t mind stealing the last kiss before i die
And i don’t mind stealing the last kiss before i die




この歌は、南部の
(コットンが育つところだからきっとそう)
幸薄い労働者の歌っぽいですな。
で、男はいろいろつらいことがあったけど
打たれても負けないつよい男で、
「死ぬ前には最後のキスを奪ってやるさ!」
と自分にいいきかせているかんじですな。
なんか切ないですなあ。
わたしでよければキスなんて
ぶちゅぶちゅしてあげるんだけど。

まあ、そういうことはおいといて、
T,G.I.F.!みなさん、よい週末を!
まだチケットをお求めでないみなさんは、この週末に買ってしまおうね!

待望のジョー・ボナマッサ日本公演!

2010年 4月7日 東京 @Liquid Room 
(問い合わせ HOT STUFF PROMOTION 03-5720-9999)
2010年 4月8日 大阪 @Big Cat

(問い合わせ YUMEBANCHI 06-6341-3525)


あとたったの19日でジョーに会えるぞー!

人気ブログランキングへ