こんにちは、今日も訪問ありがとうございます。ペルーで子育て中のモニカです。


夫は韓国人。


さて。


夫が、まもなく韓国へ帰ってしまう同僚から炊飯器をもらってきまして。笑い泣き



韓国製で、ほんの数回しか使わなかったとのことで、めちゃくちゃ綺麗。


我が家はこれまで圧力鍋で米を炊いていたのですが、この炊飯器を使ってみてびっくりしました。


ペルー米が、超もっちりふわふわに炊き上がった!!


すげー!!ポーン


嬉しくて、思わず白米だけでむしゃむしゃ食べてしまった。


ペルー米は、基本的に長細くてパサパサで甘みが少ないけど、比較的丸い米を見つけて圧力鍋で炊き、なんとか満足していました。

(日本食材店に行けば日本米もあるけど、高くてコスパ悪いので買っていない)



でも今回、常識を覆された。


同じ米とは思えない!!

甘みまで増している気がするし!


今回、夫がもらってきた韓国の炊飯器と、(私の記憶にある)日本の炊飯器の一番大きな違いは蓋だと思う。



圧力鍋のような分銅とレバーがある


そう。

まさにこれは圧力をかけて炊くタイプの炊飯器で、途中からこの分銅がシュンシュン揺れだし、炊き上がるとシューッ!と勢いよく圧が抜けていきます。


だから、蓋をしっかり閉めるため、立派なレバーもついている。


私の記憶の中では、日本でこういう炊飯器をみたことがなかったので、夫に聞いてみたら、韓国ではこれが一般的らしい。


確かに、夫の実家にある炊飯器も同じで、分銅とレバーがついていたなぁ。


今回我が家が手に入れた炊飯器は、COCKOOというメーカーのもので、

日本でいう象印・タイガーみたいな、韓国の炊飯器界では最も有名なところらしいです。



…これ、本当の日本米やもち米を炊いたらどうなっちゃうんだろう酔っ払い


ペルー米でこのレベルだからな。


やってみるっきゃないな酔っ払い


(ちなみに、韓国とペルーの電圧は同じなので、韓国の炊飯器も問題なく使えます。

日本とペルーの電圧は違うので、海外対応モデルを除き、日本の炊飯器は使えません)