
最近届いたサムスンからの広告メール。
右上黄色文字はボンゲ。直訳すると雷
その下のピンクの文字は特価。
雷特価ではなんのことかわからないと思いますが、ボンゲには突然という意味合いで使う俗語的なところがあります。
この場合は突然特価(事前予告なしの特価)という意味合いです。
よく使うのは突然の飲み会の時です。お昼過ぎくらいに「今日ボンゲね」と言われたら夜飲み行こう、ということです。
ちなみにこの写真の製品、ドラム型洗濯機に見えますが、乾燥機です。
16キロと書いてあるので布団などが乾燥できます。
でも洗濯はできません。
お値段は日本円で約10万円です。