こんにちは
英語ライフコーチのみやびです
がんばって英語で言ってみたけど
ちっとも通じなかった![]()
とか
何回聞いても聞き取れなくて
あきらめ顔をされた![]()
という経験、ありませんか?
そして後から
じつはめっちゃカンタンな単語で
つまづいてたことに気づいて
気持ちのダメージも
大きかったりする![]()
文字で見たらぜったい知ってる
そんな小学生レベルの単語がどうして
伝わらないし
聞こえないの?😭
その答えは
ネイティブと同じような音を
貴方が出せていないから![]()
(うん、でもさ
それができたら苦労はないよね
)
じゃあこれはどうでしょう
伝わらないし聞こえないのは、
ネイティブの音の特徴を
再現できていないから
大人の日本人が
急にネイティブの発音を出すのは
ムリ💦💦
でも
音の特徴を知って
それを再現する
そう聞くと
少しハードルが下がったように
感じませんか?
発音の特徴をつかむ
そのための練習をすれば
だれだって
何才からだって
発音のコツは身につくし、
結果その音を聞きとることも
できるようになるんです。
そういうわたしだって、
日本生まれの普通の日本人。
学校で発音を教えてもらったことなど
ありません。
留学時代だって
ルームメイトに
Pretty good! ってドヤ顔で言ったら
え?
って半笑いされましたし![]()
日常の本当に簡単な
ひとことが
聞き取れず何回も聞き返したり![]()
悔しい思いも
恥ずかしい思いも
ずいぶんしてきましたよ、ハイ。
でもね
あのとき私
気がついたんです
なにも考えず
とにかく
ネイティブの出す音を
出来る限り真似しよう。
それが一番
理にかなってる方法だって。
Pretty good って言って
半笑いされるということは、
彼らとは違う音を出している
んです
知ってるはずの単語が耳に入ってこない。
それは
その単語の本当の発音を
頭が理解していない
ってことなんです。
だからこそ
すべてを
真似しつくす
女優メソッドが
おススメなんです。
海外ドラマや映画を見ていて
主人公の決めゼリフ
言ってみたくないですか?
ほんの1秒か2秒の
短いひと言のセリフでいい
発音から仕草から表情から
ぜーーーーーーんぶ
そっくりに言えたら
そのひと言の成功が
あなたに与える影響は
どれだけ大きいか✨
まるで自分が
憧れのその人になったかのような
同じ場面に立っているかのような
そんな感覚になること
間違いありません![]()
英語を話す素敵な自分を
意図的に作り出す女優メソッド、
正式1Day講座を準備中です![]()
募集開始のお知らせをご希望の方は、
こちらのリンク↓から
メルマガ登録して、
8月5日の募集開始を
お待ちくださいね。





