逮捕する!?いえいえ意味がちがいます! | 英語が苦手でも大丈夫~♪ な医療英語の基礎が学べるブログ

英語が苦手でも大丈夫~♪ な医療英語の基礎が学べるブログ

急に医療英語が必要になったアナタへ。英語が苦手な人、英語を忘れてしまった人も大丈夫。医療英語教育機関JMESCがお送りする、医療英語の基礎の基礎が学べるブログです。

こんにちはひらめき電球

医療に従事する人のスキルアップをサポートするJMESCです得意げ

今回は arrestという単語について

お話しま~すビックリマーク




arrest というと一般的には、

「(警察などが)~を逮捕する」

という意味で

使われますよね。

何やら不穏な雰囲気・・・叫び

いやいや、医療英語では

全く違う意味で使われているんですよビックリマーク

注意してくださいね目


医療英語でのarrestは、

● 停止【名詞】

● (心臓が)停止する、心不全を起こす【自動詞】
  ~を停止させる、~を阻止する【他動詞】

という意味で使われます。

名詞として使われる場合>

宝石紫 cardiac arrest心機能停止、心不全

宝石紫 cardio pulmonary arrest心肺停止。CPAともいう。


動詞として使われる場合>

宝石紫 The patient arrested on the way to the hospital.
患者は病院へ向かう途中で心停止した。

宝石紫 arrest the spread of cancer
癌の転移を抑える


クラッカー今日のポイントクラッカー

arrest



(心臓が)停止する

という意味があることを

覚えておきましょう
!!

それでは、またね べーっだ!


ランキングに参加しています。
ポチッとしてくれたらうれしいです にひひ

にほんブログ村 英語ブログ ビジネス英語へ
にほんブログ村